Jeremiah 47:3

From the sound of his strong, stamping hooves,
the rush of his chariots, the clatter of his wheels,
the fathers do not look after their sons (children) ...
their hands sink down (are weak).

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

מִקּוֹל   שַׁעֲטַת   פַּרְסוֹת   אַבִּירָיו   מֵרַעַשׁ   לְרִכְבּוֹ   הֲמוֹן   גַּלְגִּלָּיו   לֹא   הִפְנוּ   אָבוֹת   אֶל   בָּנִים   מֵרִפְיוֹן   יָדָיִם  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ἀπὸ φωνῆς ὁρμῆς αὐτοῦ ἀπὸ τῶν ὁπλῶν τῶν ποδῶν αὐτοῦ καὶ ἀπὸ σεισμοῦ τῶν ἁρμάτων αὐτοῦ ἤχου τροχῶν αὐτοῦ οὐκ ἐπέστρεψαν πατέρες ἐφ᾽ υἱοὺς αὐτῶν ἀπὸ ἐκλύσεως χειρῶν αὐτῶν


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9006
H6963a
מִ (mi)
קּ֗וֹל (qvól)
from
voice
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H8161
שַֽׁעֲטַת֙ (shaatat)
stamping
Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

Ncfsc
H6541
פַּרְס֣וֹת (paresvót)
hoof
Noun Noun
pl. gen. feminine plural Construct state

Ncfpc
H0047
H9023
אַבִּירָ֔י (abiraj)
ו (v)
mighty
his
Adj. Adjective
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Aampc
Sp3ms
H9006
H7494
מֵ (me)
רַ֣עַשׁ (raash)
from
quaking
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H9005
H7393
H9023
לְ (le)
רִכְבּ֔ (rikheb)
וֹ (vó)
to
chariot
his
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Ncbsc
Sp3ms
H1995a
הֲמ֖וֹן (hamvón)
crowd
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H1534
H9023
גַּלְגִּלָּ֑י (galegilaj)
ו (v)
wheel
his
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncmpc
Sp3ms
H3808
H9014
לֹֽא (ló-)
־
not
link
Particle – negation Particle (Negative)

Tn
H6437
הִפְנ֤וּ (hifeno)
to turn
Verb Verb
hiphil qatal 3p pl. hiphil qatal third person plural

Vhp3cp
H0001
אָבוֹת֙ (avvót)
father
Noun Noun
pl. feminine plural Absolute state

Ncfpa
H0413
H9014
אֶל (el-)
־
to(wards)
link
Prep. Preposition

R
H1121a
בָּנִ֔ים (banim)
son
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H9006
H7510
מֵֽ (me)
רִפְי֖וֹן (rifejvón)
from
feebleness
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H3027
H9016
יָדָֽיִם (jadajim)
׃
hand
verseEnd
Noun Noun
♂/♀ dual (couple) masculine och feminine dual (2/a couple) Absolute state

Ncbda

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)