Jeremiah 49:13

For I have sworn by myself, declares the Lord (Yahweh), that Bozrah shall become a horror, a reproach, a desolation, and a reproach, and all its cities shall be perpetual ruins.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

כִּי   בִי   נִשְׁבַּעְתִּי   נְאֻם   יְהוָה   כִּי   לְשַׁמָּה   לְחֶרְפָּה   לְחֹרֶב   וְלִקְלָלָה   תִּהְיֶה   בָצְרָה   וְכָל   עָרֶיהָ   תִהְיֶינָה   לְחָרְבוֹת   עוֹלָם  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ὅτι κατ᾽ ἐμαυτοῦ ὤμοσα λέγει κύριος ὅτι εἰς ἄβατον καὶ εἰς ὀνειδισμὸν καὶ εἰς κατάρασιν ἔσῃ ἐν μέσῳ αὐτῆς καὶ πᾶσαι αἱ πόλεις αὐτῆς ἔσονται ἔρημοι εἰς αἰῶνα


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H3588a
כִּ֣י (ki)
for
Conj. Conjunktion

Tc
H9003
H9030
בִ֤ (vi)
י (j)
in
me
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Rd
Sp1bs
H7650
נִשְׁבַּ֙עְתִּי֙ (nishebaeti)
to swear
Verb Verb
niphal qatal 1p sing. niphal qatal first person singular

VNp1cs
H5002
H9014
נְאֻם (neum-)
־
utterance
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3068
יְהוָ֔ה (jehvah)
YHWH Yahweh
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H3588a
H9014
כִּֽי (ki-)
־
for
link
Conj. Conjunktion

Tc
H9005
H8047
לְ (le)
שַׁמָּ֧ה (shamah)
to
horror
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

R
Ncfsa
H9005
H2781
לְ (le)
חֶרְפָּ֛ה (cherepah)
to
reproach
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

R
Ncfsa
H9005
H2721b
לְ (le)
חֹ֥רֶב (chórev)
to
desolation
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H9002
H9005
H7045
וְ (ve)
לִ (li)
קְלָלָ֖ה (qelalah)
and
to
curse
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

C
R
Ncfsa
H1961
תִּֽהְיֶ֣ה (tiheje)
to be
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person feminine singular

Vqi3fs
H1224
בָצְרָ֑ה (vatzerah)
Bozrah
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9002
H3605
H9014
וְ (ve)
כָל (khal-)
־
and
all
link
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

C
Ncbsc
H5892b
H9024
עָרֶ֥י (are)
הָ (ha)
city
her
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

Ncmpc
Sp3fs
H1961
תִהְיֶ֖ינָה (tihejenah)
to be
Verb Verb
qal 3p pl. qal third person feminine plural

Vqi3fp
H9005
H2723
לְ (le)
חָרְב֥וֹת (charevvót)
to
desolation
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. feminine plural Construct state

R
Ncfpc
H5769
H9016
עוֹלָֽם (vólam)
׃
forever
verseEnd
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)