Jeremiah 49:32

And their camels shall become prey,
and their multitude of cattle shall be lost,
and I will scatter to all the winds (directions)
those who have [as outward evidence of their idolatry] cut the edges [cut their hair short at the temples, see Jer. 9:26; 25:23; Deut. 14:1],
and from all their sides I will bring their calamity,
declares (says, proclaims) the Lord (Yahweh).

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְהָיוּ   גְמַלֵּיהֶם   לָבַז   וַהֲמוֹן   מִקְנֵיהֶם   לְשָׁלָל   וְזֵרִתִים   לְכָל   רוּחַ   קְצוּצֵי   פֵאָה   וּמִכָּל   עֲבָרָיו   אָבִיא   אֶת   אֵידָם   נְאֻם   יְהוָה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἔσονται κάμηλοι αὐτῶν εἰς προνομὴν καὶ πλῆθος κτηνῶν αὐτῶν εἰς ἀπώλειαν καὶ λικμήσω αὐτοὺς παντὶ πνεύματι κεκαρμένους πρὸ προσώπου αὐτῶν ἐκ παντὸς πέραν αὐτῶν οἴσω τὴν τροπὴν αὐτῶν εἶπεν κύριος


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H1961
וְ (ve)
הָי֨וּ (hajo)
seq
to be
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p pl. qal third person plural

c
Vqq3cp
H1581
H9028
גְמַלֵּי (gemalei)
הֶ֜ם (hem)
camel
their
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Ncmpc
Sp3mp
H9005
H0957
לָ (la)
בַ֗ז (vaz)
to
plunder
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H9002
H1995a
וַ (va)
הֲמ֤וֹן (hamvón)
and
crowd
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

C
Ncbsc
H4735
H9028
מִקְנֵי (miqenei)
הֶם֙ (hem)
livestock
their
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Ncbsc
Sp3mp
H9005
H7998
לְ (le)
שָׁלָ֔ל (shalal)
to
spoil
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H9001
H2219
H9038
וְ (ve)
זֵרִתִ֥י (zeriti)
ם (m)
seq
to scatter
them
Conj. Conjunktion

Verb Verb
piel 1p sing. piel first person singular

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

c
Vpq1cs
Sp3mp
H9005
H3605
H9014
לְ (le)
כָל (khal-)
־
to
all
link
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H7307
ר֖וּחַ (rocha)
spirit
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H7112
קְצוּצֵ֣י (qetzotzei)
to cut
Verb Verb
qal participle passive pl. qal participle passive masculine plural

Vqsmpc
H6285
פֵאָ֑ה (feah)
side
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa
H9002
H9006
H3605
H9014
וּ (o)
מִ (mi)
כָּל (kal-)
־
and
from
all
link
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

C
R
Ncbsc
H5676
H9023
עֲבָרָ֛י (avaraj)
ו (v)
beyond
his
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncmpc
Sp3ms
H0935
אָבִ֥יא (avi)
to come (in)
Verb Verb
hiphil 1p sing. hiphil first person singular

Vhi1cs
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H0343
H9028
אֵידָ֖ (eida)
ם (m)
calamity
their
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Ncbsc
Sp3mp
H5002
H9014
נְאֻם (neum-)
־
utterance
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3068
H9016
יְהוָֽה (jehvah)
׃
YHWH Yahweh
verseEnd
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)