




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9005 H3651c |
לָ (la) כֵ֗ן (khen) |
to so |
Prep. Preposition Adv. Adverb |
R D |
| H3541 H9014 |
כֹּֽה (kóh-) ־ |
thus link |
Adv. Adverb |
D |
| H0559 |
אָמַ֞ר (amar) |
to say | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal third person masculine singular |
Vqp3ms |
| H3068 |
יְהוָ֤ה (jehvah) |
YHWH Yahweh | Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
| H6635b |
צְבָאוֹת֙ (tzevavót) |
Hosts | Noun Noun ♀ pl. feminine plural Absolute state |
Ncfpa |
| H0430 |
אֱלֹהֵ֣י (elóhei) |
God | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H3478 |
יִשְׂרָאֵ֔ל (jiserael) |
Israel | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H2005 H9040 |
הִנְ (hine) נִ֥י (ni) |
if! I |
Particle – demonstrative Particle (Demonstrative) Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular |
Tj Sp1bs |
| H6485a |
פֹקֵ֛ד (fóqed) |
to reckon | Verb Verb qal participle active ♂ sing. qal participle active masculine singular |
Vqrmsa |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H4428 |
מֶ֥לֶךְ (melekhe) |
king | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H0894 |
בָּבֶ֖ל (bavel) |
Babel | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H9002 H0413 H9014 |
וְ (ve) אֶל (el-) ־ |
and to(wards) link |
Conj. Conjunktion Prep. Preposition |
C R |
| H0776 H9023 |
אַרְצ֑ (aretz) וֹ (vó) |
land his |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Ncbsc Sp3ms |
| H9004 H0834d |
כַּ (ka) אֲשֶׁ֥ר (asher) |
like as which |
Prep. Preposition Particle – relative Particle (Relative) |
R Tr |
| H6485a |
פָּקַ֖דְתִּי (paqadeti) |
to reckon | Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal first person singular |
Vqp1cs |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H4428 |
מֶ֥לֶךְ (melekhe) |
king | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H0804 H9016 |
אַשּֽׁוּר (ashor) ׃ |
Asshur verseEnd |
Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+