Lamentations 4:8

Their faces are blacker than Col,
they are unrecognizable (unknown) in the streets,
their skin has shriveled over their bones,
it has withered, it has become like a withered tree.
[The eighth Hebrew letter is: ח – chet. The character depicts a fence. The letter symbolizes something that binds and encloses, physically like a fence or a wall, or socially like friendship and love. In this verse, it is the word "is blacker" that begins with that letter. This reinforces the contrast with the previous verse, where the comparison was with pure snow and white milk.]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

חָשַׁךְ   מִשְּׁחוֹר   תָּאֳרָם   לֹא   נִכְּרוּ   בַּחוּצוֹת   צָפַד   עוֹרָם   עַל   עַצְמָם   יָבֵשׁ   הָיָה   כָעֵץ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ἐσκότασεν ὑπὲρ ἀσβόλην τὸ εἶδος αὐτῶν οὐκ ἐπεγνώσθησαν ἐν ταῖς ἐξόδοις ἐπάγη δέρμα αὐτῶν ἐπὶ τὰ ὀστέα αὐτῶν ἐξηράνθησαν ἐγενήθησαν ὥσπερ ξύλον


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H2821
חָשַׁ֤ךְ (chashakhe)
to darken
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H9006
H7815
מִ (mi)
שְּׁחוֹר֙ (shechvór)
from
blackness
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H8389
H9028
תָּֽאֳרָ֔ (taóra)
ם (m)
appearance
their
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Ncbsc
Sp3mp
H3808
לֹ֥א (ló)
not
Particle – negation Particle (Negative)

Tn
H5234a
נִכְּר֖וּ (nikero)
to recognize
Verb Verb
niphal qatal 3p pl. niphal qatal third person plural

VNp3cp
H9003
H2351
בַּ (ba)
חוּצ֑וֹת (chotzvót)
in
outside
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. feminine plural Absolute state

Rd
Ncfpa
H6821
צָפַ֤ד (tzafad)
to shrivel
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H5785
H9028
עוֹרָ (vóra)
ם֙ (m)
skin
their
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Ncbsc
Sp3mp
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H6106
H9028
עַצְמָ֔ (atzema)
ם (m)
bone
their
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Ncbsc
Sp3mp
H3002
יָבֵ֖שׁ (javesh)
dry
Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Aabsa
H1961
הָיָ֥ה (hajah)
to be
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H9004
H6086
H9016
H9018
כָ (kha)
עֵֽץ (etz)
׃
ס (s)
like
tree
verseEnd
section
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)