




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H7971 |
וַ (va) יִּשְׁלַח֙ (jishelach) |
seq to send |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H8403 |
תַּבְנִ֣ית (tavenit) |
pattern | Noun Noun ♀ sing. gen. feminine singular Construct state |
Ncfsc |
| H3027 |
יָ֔ד (jad) |
hand | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H9001 H3947 H9030 |
וַ (va) יִּקָּחֵ֖ (jiqache) נִי (ni) |
seq to take me |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular |
c Vqw3ms Sp1bs |
| H9003 H6734 |
בְּ (be) צִיצִ֣ת (tzitzit) |
in tassel |
Prep. Preposition Noun Noun ♀ sing. gen. feminine singular Construct state |
R Ncfsc |
| H7218a H9020 |
רֹאשִׁ֑ (róshi) י (j) |
head my |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular |
Ncbsc Sp1bs |
| H9001 H5375 |
וַ (va) תִּשָּׂ֣א (tisa) |
seq to lift |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♀ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person feminine singular |
c Vqw3fs |
| H0853 H9030 |
אֹתִ֣ (óti) י (j) |
obj. me |
Particle Particle (Direct Object Marker) Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular |
To Sp1bs |
| H7307 H9015 |
ר֣וּחַ (rocha) ׀ |
spirit separate |
Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H0996 H9014 |
בֵּֽין (bein-) ־ |
between link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H9009 H0776 |
הָ (ha) אָ֣רֶץ (aretz) |
the land |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H9002 H0996 |
וּ (o) בֵ֣ין (vein) |
and between |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
C Ncbsc |
| H9009 H8064 |
הַ (ha) שָּׁמַ֡יִם (shamajim) |
the heaven |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Td Ncmpa |
| H9001 H0935 |
וַ (va) תָּבֵא֩ (tave) |
seq to come (in) |
Conj. Conjunktion Verb Verb hiphil wayyiqtol 3p ♀ sing. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person feminine singular |
c Vhw3fs |
| H0853 H9030 |
אֹתִ֨ (óti) י (j) |
obj. me |
Particle Particle (Direct Object Marker) Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular |
To Sp1bs |
| H3389 H9011 |
יְרוּשָׁלְַ֜מָ (jeroshalaema) ה (h) |
Jerusalem to |
Noun Noun Name/Place name/place Suffix Suffix |
Npl Sd |
| H9003 H4759a |
בְּ (be) מַרְא֣וֹת (marevót) |
in vision |
Prep. Preposition Noun Noun ♀ pl. gen. feminine plural Construct state |
R Ncfpc |
| H0430 |
אֱלֹהִ֗ים (elóhim) |
God | Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Ncmpa |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H6607 |
פֶּ֜תַח (petach) |
entrance | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H8179 |
שַׁ֤עַר (shaar) |
gate | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H9009 H6442 |
הַ (ha) פְּנִימִית֙ (penimit) |
the inner |
Particle Particle (Definite Article) Adj. Adjective ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Td Aafsa |
| H9009 H6437 |
הַ (ha) פּוֹנֶ֣ה (pvóne) |
the to turn |
Particle Particle (Definite Article) Verb Verb qal participle active ♂ sing. qal participle active masculine singular |
Td Vqrmsa |
| H6828 H9011 |
צָפ֔וֹנָ (tzafvóna) ה (h) |
north to |
Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state Suffix Suffix |
Ncbsa Sd |
| H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher-) ־ |
which link |
Particle – relative Particle (Relative) |
Tr |
| H8033 |
שָׁ֣ם (sham) |
there | Adv. Adverb |
D |
| H4186 |
מוֹשַׁ֔ב (mvóshav) |
seat | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H5566 |
סֵ֖מֶל (semel) |
idol | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H9009 H7068 |
הַ (ha) קִּנְאָ֥ה (qineah) |
the jealousy |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Td Ncfsa |
| H9009 H7065 H9016 |
הַ (ha) מַּקְנֶֽה (maqene) ׃ |
the be jealous verseEnd |
Particle Particle (Definite Article) Verb Verb hiphil participle active ♂ sing. hiphil participle active masculine singular |
Td Vhrmsa |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+