




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
for link |
Conj. Conjunktion |
Tc |
| H5315 |
נֶ֣פֶשׁ (nefesh) |
soul | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
all link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H1320 |
בָּשָׂ֗ר (basar) |
flesh | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H1818 H9023 |
דָּמ֣ (dam) וֹ (vó) |
blood his |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Ncbsc Sp3ms |
| H9003 H5315 H9023 |
בְ (ve) נַפְשׁ (nafesh) וֹ֮ (vó) |
in soul his |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
R Ncbsc Sp3ms |
| H1931 |
הוּא֒ (ho) |
he | Pron. Pron. personal 3p ♂ sing. personal third person masculine singular |
Pp3ms |
| H9001 H0559 |
וָֽ (va) אֹמַר֙ (ómar) |
seq to say |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 1p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) first person singular |
c Vqw1cs |
| H9005 H1121a |
לִ (li) בְנֵ֣י (venei) |
to son |
Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
R Ncmpc |
| H3478 |
יִשְׂרָאֵ֔ל (jiserael) |
Israel | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H1818 |
דַּ֥ם (dam) |
blood | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
all link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H1320 |
בָּשָׂ֖ר (basar) |
flesh | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H3808 |
לֹ֣א (ló) |
not | Particle – negation Particle (Negative) |
Tn |
| H0398 |
תֹאכֵ֑לוּ (tókhelvo) |
to eat | Verb Verb qal ♂ pl. qal second person masculine plural |
Vqi2mp |
| H3588a |
כִּ֣י (ki) |
for | Conj. Conjunktion |
Tc |
| H5315 |
נֶ֤פֶשׁ (nefesh) |
soul | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
all link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H1320 |
בָּשָׂר֙ (basar) |
flesh | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H1818 H9023 |
דָּמ֣ (dam) וֹ (vó) |
blood his |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Ncbsc Sp3ms |
| H1931 |
הִ֔וא (hiv) |
he | Pron. Pron. personal 3p ♀ sing. personal third person feminine singular |
Pp3fs |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
all link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H0398 H9033 |
אֹכְלָ֖י (ókhelaj) ו (v) |
to eat him |
Verb Verb qal participle active ♂ pl. qal participle active masculine plural Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Vqrmpc Sp3ms |
| H3772 H9016 |
יִכָּרֵֽת (jikaret) ׃ |
to cut verseEnd |
Verb Verb niphal 3p ♂ sing. niphal third person masculine singular |
VNi3ms |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+