Leviticus 17:3

If any (literally: "and, man, man" – emphasizing that it is a general prohibition) of the house of Israel slaughters a cow, a lamb, or a goat in or outside the camp,

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

אִישׁ   אִישׁ   מִבֵּית   יִשְׂרָאֵל   אֲשֶׁר   יִשְׁחַט   שׁוֹר   אוֹ   כֶשֶׂב   אוֹ   עֵז   בַּמַּחֲנֶה   אוֹ   אֲשֶׁר   יִשְׁחַט   מִחוּץ   לַמַּחֲנֶה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ἄνθρωπος ἄνθρωπος τῶν υἱῶν Ισραηλ ἢ τῶν προσηλύτων τῶν προσκειμένων ἐν ὑμῖν ὃς ἂν σφάξῃ μόσχον ἢ πρόβατον ἢ αἶγα ἐν τῇ παρεμβολῇ καὶ ὃς ἂν σφάξῃ ἔξω τῆς παρεμβολῆς


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H0376
אִ֥ישׁ (ish)
man
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0376
אִישׁ֙ (ish)
man
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9006
H1004b
מִ (mi)
בֵּ֣ית (beit)
from
house
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H3478
יִשְׂרָאֵ֔ל (jiserael)
Israel
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H0834a
אֲשֶׁ֨ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H7819a
יִשְׁחַ֜ט (jishechat)
to slaughter
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H7794
שׁ֥וֹר (shvór)
cattle
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0176a
H9014
אוֹ (vó-)
־
or
link
Conj. Conjunktion

C
H3775
כֶ֛שֶׂב (khesev)
sheep
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0176a
H9014
אוֹ (vó-)
־
or
link
Conj. Conjunktion

C
H5795
עֵ֖ז (ez)
goat
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9003
H4264
בַּֽ (ba)
מַּחֲנֶ֑ה (machane)
in
camp
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H0176a
א֚וֹ (vó)
or
Conj. Conjunktion

C
H0834a
אֲשֶׁ֣ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H7819a
יִשְׁחַ֔ט (jishechat)
to slaughter
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H9006
H2351
מִ (mi)
ח֖וּץ (chotz)
from
outside
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H9005
H4264
H9016
לַֽ (la)
מַּחֲנֶֽה (machane)
׃
to
camp
verseEnd
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)