Malachi 3:16

But those who fear (revere) the Lord (Yahweh) have spoken to one another, and the Lord (Yahweh) has listened and heard them. And a book of remembrance (scroll of remembrance) was written before him for those who fear the Lord (Yahweh) and those who remember his name.
[Hebr. sefer zikaron memorial book is only used here in the entire Bible, but the idea that God has a book where events are written down is found in other places, see Ex. 32:32–34; Ps. 139:16; Isa. 4:3; 65:6; Ezek. 13:9. It was common for kings to keep records of important events, see Est. 2:23.]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

אָז   נִדְבְּרוּ   יִרְאֵי   יְהוָה   אִישׁ   אֶת   רֵעֵהוּ   וַיַּקְשֵׁב   יְהוָה   וַיִּשְׁמָע   וַיִּכָּתֵב   סֵפֶר   זִכָּרוֹן   לְפָנָיו   לְיִרְאֵי   יְהוָה   וּלְחֹשְׁבֵי   שְׁמוֹ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ταῦτα κατελάλησαν οἱ φοβούμενοι τὸν κύριον ἕκαστος πρὸς τὸν πλησίον αὐτοῦ καὶ προσέσχεν κύριος καὶ εἰσήκουσεν καὶ ἔγραψεν βιβλίον μνημοσύνου ἐνώπιον αὐτοῦ τοῖς φοβουμένοις τὸν κύριον καὶ εὐλαβουμένοις τὸ ὄνομα αὐτοῦ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H0227a
אָ֧ז (az)
then
Adv. Adverb

D
H1696
נִדְבְּר֛וּ (nidebero)
to speak
Verb Verb
niphal qatal 3p pl. niphal qatal third person plural

VNp3cp
H3373
יִרְאֵ֥י (jireei)
afraid
Adj. Adjective
pl. gen. masculine plural Construct state

Aampc
H3068
יְהוָ֖ה (jehvah)
YHWH Yahweh
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H0376
אִ֣ישׁ (ish)
man
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0854
H9014
אֶת (et-)
־
with
link
Prep. Preposition

R
H7453
H9023
רֵעֵ֑ (ree)
הוּ (ho)
neighbor
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H9001
H7181
וַ (va)
יַּקְשֵׁ֤ב (jaqeshev)
seq
to listen
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil wayyiqtol 3p sing. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vhw3ms
H3068
יְהוָה֙ (jehvah)
YHWH Yahweh
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H9001
H8085
וַ (va)
יִּשְׁמָ֔ע (jishema)
seq
to hear
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H9001
H3789
וַ֠ (va)
יִּכָּתֵב (jikatev)
seq
to write
Conj. Conjunktion

Verb Verb
niphal wayyiqtol 3p sing. niphal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
VNw3ms
H5612a
סֵ֣פֶר (sefer)
book
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H2146
זִכָּר֤וֹן (zikarvón)
memorial
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9005
H6440
H9023
לְ (le)
פָנָי (fanaj)
ו֙ (v)
to
face
his
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Ncmpc
Sp3ms
H9005
H3373
לְ (le)
יִרְאֵ֣י (jireei)
to
afraid
Prep. Preposition

Adj. Adjective
pl. gen. masculine plural Construct state

R
Aampc
H3068
יְהוָ֔ה (jehvah)
YHWH Yahweh
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H9002
H9005
H2803
וּ (o)
לְ (le)
חֹשְׁבֵ֖י (chóshevei)
and
to
to devise
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Verb Verb
qal participle active pl. qal participle active masculine plural

C
R
Vqrmpc
H8034
H9023
H9016
שְׁמֽ (shem)
וֹ (vó)
׃
name
his
verseEnd
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)