




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H5647 |
וְ (ve) עָבַ֨ד (avad) |
seq to serve |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal third person masculine singular |
c Vqq3ms |
| H9009 H3881 |
הַ (ha) לֵּוִ֜י (levi) |
the Levite |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity) |
Td Ngbsa |
| H1931 |
ה֗וּא (ho) |
he | Pron. Pron. personal 3p ♂ sing. personal third person masculine singular |
Pp3ms |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
obj. link |
Particle Particle (Direct Object Marker) |
To |
| H5656 |
עֲבֹדַת֙ (avódat) |
service | Noun Noun ♀ sing. gen. feminine singular Construct state |
Ncfsc |
| H0168 |
אֹ֣הֶל (óhel) |
tent | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H4150 |
מוֹעֵ֔ד (mvóed) |
meeting | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H9002 H1992 |
וְ (ve) הֵ֖ם (hem) |
and they(masc.) |
Conj. Conjunktion Pron. Pron. personal 3p ♂ pl. personal third person masculine plural |
C Pp3mp |
| H5375 |
יִשְׂא֣וּ (jiseo) |
to lift | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal third person masculine plural |
Vqi3mp |
| H5771 H9028 |
עֲוֹנָ֑ (avóna) ם (m) |
iniquity their |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
Ncbsc Sp3mp |
| H2708 |
חֻקַּ֤ת (chuqat) |
statute | Noun Noun ♀ sing. gen. feminine singular Construct state |
Ncfsc |
| H5769 |
עוֹלָם֙ (vólam) |
forever | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H9005 H1755 H9026 |
לְ (le) דֹרֹ֣תֵי (dórótei) כֶ֔ם (khem) |
to generation your |
Prep. Preposition Noun Noun ♀ pl. gen. feminine plural Construct state Suffix Suffix pron. ♂ pl. Pronominal second person masculine plural |
R Ncfpc Sp2mp |
| H9002 H9003 H8432 |
וּ (o) בְ (ve) תוֹךְ֙ (tvókhe) |
and in midst |
Conj. Conjunktion Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
C R Ncbsc |
| H1121a |
בְּנֵ֣י (benei) |
son | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H3478 |
יִשְׂרָאֵ֔ל (jiserael) |
Israel | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H3808 |
לֹ֥א (ló) |
not | Particle – negation Particle (Negative) |
Tn |
| H5157 |
יִנְחֲל֖וּ (jinechalo) |
to inherit | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal third person masculine plural |
Vqi3mp |
| H5159 H9016 |
נַחֲלָֽה (nachalah) ׃ |
inheritance verseEnd |
Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Ncfsa |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+