Numbers 32:13

And the anger of the Lord (Yahweh) was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until the whole generation that had done evil in the sight of the Lord (Yahweh) was gone.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיִּחַר   אַף   יְהוָה   בְּיִשְׂרָאֵל   וַיְנִעֵם   בַּמִּדְבָּר   אַרְבָּעִים   שָׁנָה   עַד   תֹּם   כָּל   הַדּוֹר   הָעֹשֶׂה   הָרַע   בְּעֵינֵי   יְהוָה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ὠργίσθη θυμῷ κύριος ἐπὶ τὸν Ισραηλ καὶ κατερρόμβευσεν αὐτοὺς ἐν τῇ ἐρήμῳ τεσσαράκοντα ἔτη ἕως ἐξανηλώθη πᾶσα ἡ γενεὰ οἱ ποιοῦντες τὰ πονηρὰ ἔναντι κυρίου


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H2734
H9014
וַ (va)
יִּֽחַר (jichar-)
־
seq
to burn
link
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H0639
אַ֤ף (af)
anger
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3068
יְהוָה֙ (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H9003
H3478
בְּ (be)
יִשְׂרָאֵ֔ל (jiserael)
in
Israel
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npl
H9001
H5128
H9038
וַ (va)
יְנִעֵ (jenie)
ם֙ (m)
seq
to shake
them
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil wayyiqtol 3p sing. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

c
Vhw3ms
Sp3mp
H9003
H4057b
בַּ (ba)
מִּדְבָּ֔ר (midebar)
in
wilderness
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H0705
אַרְבָּעִ֖ים (arebaim)
forty
Adj. Adjective
pl. masculine plural Absolute state

Acmpa
H8141
שָׁנָ֑ה (shanah)
year
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa
H5704
H9014
עַד (ad-)
־
till
link
Prep. Preposition

R
H8552
תֹּם֙ (tóm)
to finish
Verb Verb
qal qal

Vqcc
H3605
H9014
כָּל (kal-)
־
all
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H9009
H1755
הַ (ha)
דּ֔וֹר (dvór)
the
generation
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9009
H6213a
הָ (ha)
עֹשֶׂ֥ה (óshe)
the
to make
Particle Particle (Definite Article)

Verb Verb
qal participle active sing. qal participle active masculine singular

Td
Vqrmsa
H9009
H7451a
הָ (ha)
רַ֖ע (ra)
the
bad
Particle Particle (Definite Article)

Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Aabsa
H9003
H5869a
בְּ (be)
עֵינֵ֥י (einei)
in
eye
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state

R
Ncbdc
H3068
H9016
יְהוָֽה (jehvah)
׃
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)