




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H3588a |
כִּי֩ (ki) |
for | Conj. Conjunktion |
Tc |
| H5414 |
נְתֻנִ֨ים (netunim) |
to give | Verb Verb qal participle passive ♂ pl. qal participle passive masculine plural |
Vqsmpa |
| H5414 |
נְתֻנִ֥ים (netunim) |
to give | Verb Verb qal participle passive ♂ pl. qal participle passive masculine plural |
Vqsmpa |
| H1992 |
הֵ֙מָּה֙ (hemah) |
they(masc.) | Pron. Pron. personal 3p ♂ pl. personal third person masculine plural |
Pp3mp |
| H9005 H9030 |
לִ֔ (li) י (j) |
to me |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular |
Rd Sp1bs |
| H9006 H8432 |
מִ (mi) תּ֖וֹךְ (tvókhe) |
from midst |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
R Ncbsc |
| H1121a |
בְּנֵ֣י (benei) |
son | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H3478 |
יִשְׂרָאֵ֑ל (jiserael) |
Israel | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H8478 |
תַּחַת֩ (tachat) |
underneath | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H6363b |
פִּטְרַ֨ת (piterat) |
firstborn | Noun Noun ♀ sing. gen. feminine singular Construct state |
Ncfsc |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
all link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H7358 |
רֶ֜חֶם (rechem) |
womb | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H1060 |
בְּכ֥וֹר (bekhvór) |
firstborn | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H3605 |
כֹּל֙ (kól) |
all | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H9006 H1121a |
מִ (mi) בְּנֵ֣י (benei) |
from son |
Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
R Ncmpc |
| H3478 |
יִשְׂרָאֵ֔ל (jiserael) |
Israel | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H3947 |
לָקַ֥חְתִּי (laqacheti) |
to take | Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal first person singular |
Vqp1cs |
| H0853 H9038 |
אֹתָ֖ (óta) ם (m) |
obj. them |
Particle Particle (Direct Object Marker) Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
To Sp3mp |
| H9005 H9030 H9016 |
לִֽ (li) י (j) ׃ |
to me verseEnd |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular |
Rd Sp1bs |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+