Mark 15:4

Pilate asked him again, "Have you no answer? You hear the charges against you."

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

Ὁ   δὲ   Πιλᾶτος   πάλιν   ἐπηρώτα   αὐτὸν   λέγων·   οὐκ   ἀποκρίνῃ   οὐδέν;   ἴδε   πόσα   σου   κατηγοροῦσιν.¶  

Textus Receptus (TR)

Ὁ   δὲ   Πιλᾶτος   πάλιν   ἐπηρώτα   αὐτὸν   λέγων·   οὐκ   ἀποκρίνῃ   οὐδέν;   ἴδε   πόσα   σου   κατηγοροῦσιν.¶  

Manuscript comments

TR has 12 Words, NA has 14 (+2).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3588
(O)
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G1161
δὲ (de)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G4091
Πιλᾶτος (Pilatos)
Pilate
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Person (Person)
N-NSM-P
G3825
πάλιν (palin)
again
Adverb Adverb
ADV
G1905
ἐπηρώτα (eperota)
was questioning
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
sing. third person singular
V-IAI-3S
G0846
αὐτὸν (ayton)
Him,
Personal Pron. Personal Pronoun
acc. sing. accusative singular masculine
P-ASM
G3004
λέγων· (legon.)
saying,
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-PAP-NSM
G3756
οὐκ (oyk)
Not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G0611
ἀποκρίνῃ (apokrine)
answer You
VERB Verb
pres. middle dep. ind. present middle or passive deponent indicative
sing. second person singular
V-PNI-2S
G3762
οὐδέν; (oyden;)
nothing?
Adjective Adjective
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
Nominative Nominative
A-ASN-N
G2396
ἴδε (ide)
See
Interjection Interjection
INJ
G4214
πόσα (posa)
how many things
Correlative pron. Correlative or Interrogative Pronoun
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
Q-APN
G4771
σου (soy)
You
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. second person genitive singular
P-2GS
G2723
κατηγοροῦσιν.¶ (kategoroysin.)
they accuse!
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
pl. third person plural
V-PAI-3P

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)