




Choose book Choose another book
The greek text has 11 words. There is no difference between NA and TR in this verse.
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Greek | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| G2532 |
καὶ (kai) |
and | Conj. Conjunktion |
CONJ |
| G3906 |
παρετήρουν (pareteroyn) |
they were watching | VERB Verb imp. active ind. imperfect active indicative pl. third person plural |
V-IAI-3P |
| G0846 |
αὐτὸν (ayton) |
Him, | Personal Pron. Personal Pronoun acc. sing. ♂ accusative singular masculine |
P-ASM |
| G1487 |
εἰ (ei) |
whether | Cond. part./conj. Conditional Particle or Conjunction |
COND |
| G3588 |
τοῖς (tois) |
on the | Definite article Definite article dative pl. neut. dative plural Neutral |
T-DPN |
| G4521 |
σάββασιν (sabbasin) |
Sabbaths | Noun Noun dative pl. neut. dative plural Neutral |
N-DPN |
| G2323 |
θεραπεύσει (therapeysei) |
He will heal | VERB Verb fut. active ind. future active indicative sing. third person singular |
V-FAI-3S |
| G0846 |
αὐτὸν (ayton) |
him, | Personal Pron. Personal Pronoun acc. sing. ♂ accusative singular masculine |
P-ASM |
| G2443 |
ἵνα (ina) |
in order that | Conj. Conjunktion |
CONJ |
| G2723 |
κατηγορήσωσιν (kategoresosin) |
they may accuse | VERB Verb aorist active subj. aorist active subjunctive pl. third person plural |
V-AAS-3P |
| G0846 |
αὐτοῦ. (aytoy.) |
Him. | Personal Pron. Personal Pronoun gen. sing. ♂ genitive singular masculine |
P-GSM |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+