Mark 6:32

So they set out in the boat (a large boat) to a deserted place where they could be alone. [They row north along the coast to stop somewhere outside the city of Bethsaida, see Luke 9:10.]

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

Καὶ   ἀπῆλθον   ἐν   τῷ   πλοίῳ   εἰς   ἔρημον   τόπον   κατ᾽   ἰδίαν.  

Textus Receptus (TR)

Καὶ   ἀπῆλθον   ἐν   τῷ   πλοίῳ   εἰς   ἔρημον   τόπον   κατ᾽   ἰδίαν.  

Manuscript comments

TR has 9 Words, NA has 10 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
Καὶ (Kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G0565
ἀπῆλθον (apelthon)
they went away
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
pl. third person plural
V-2AAI-3P
G1722
ἐν (en)
by
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῷ (to)
the
Definite article Definite article
dative sing. neut. dative singular Neutral
T-DSN
G4143
πλοίῳ (ploio)
boat
Noun Noun
dative sing. neut. dative singular Neutral
N-DSN
G1519
εἰς (eis)
into
Preposition Preposition
PREP
G2048
ἔρημον (eremon)
[a] solitary
Adjective Adjective
acc. sing. accusative singular masculine
A-ASM
G5117
τόπον (topon)
place
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G2596
κατ᾽ (kat)
on
Preposition Preposition
PREP
G2398
ἰδίαν. (idian.)
[their] own.
Adjective Adjective
acc. sing. accusative singular feminine
A-ASF

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)