Luke 13:33

But today and tomorrow and the day after tomorrow I must continue on my way [Herod or anyone else cannot hinder God's plan], for it is not fitting that a prophet should be killed anywhere but in Jerusalem."

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

πλὴν   δεῖ   με   σήμερον   καὶ   αὔριον   καὶ   τῇ   ἐχομένῃ   πορεύεσθαι,   ὅτι   οὐκ   ἐνδέχεται   προφήτην   ἀπολέσθαι   ἔξω   Ἰερουσαλήμ.¶  

Manuscript comments

The greek text has 17 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G4133
πλὴν (plen)
But
Conj. Conjunktion
CONJ
G1210
δεῖ (dei)
it behooves
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. third person singular
V-PAI-3S
G1473
με (me)
Me
Personal Pron. Personal Pronoun
acc. sing. first person accusative singular
P-1AS
G4594
σήμερον (semeron)
today
Adverb Adverb
ADV
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G0839
αὔριον (ayrion)
tomorrow
Adverb Adverb
ADV
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τῇ (te)
to the [day]
Definite article Definite article
dative sing. dative singular feminine
T-DSF
G2192
ἐχομένῃ (echomene)
following
VERB Verb
pres. middle part. present middle Participle
dative sing. dative singular feminine
V-PMP-DSF
G4198
πορεύεσθαι, (poreyesthai,)
to proceed;
VERB Verb
pres. middle dep. inf. present middle or passive deponent infinitive
V-PNN
G3754
ὅτι (oti)
for
Conj. Conjunktion
CONJ
G3756
οὐκ (oyk)
not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G1735
ἐνδέχεται (endechetai)
it is possible [for]
VERB Verb
pres. middle dep. ind. present middle or passive deponent indicative
sing. third person singular
V-PNI-3S
G4396
προφήτην (propheten)
a prophet
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G0622
ἀπολέσθαι (apolesthai)
to perish
VERB Verb
2nd aorist middle inf. second aorist middle infinitive
V-2AMN
G1854
ἔξω (exo)
outside of
Preposition Preposition
PREP
G2419
Ἰερουσαλήμ.¶ (Ieroysalem.)
Jerusalem.
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
Location (location)
N-GSF-L

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)