Luke 13:8

The gardener replied, 'Sir, leave it alone for one more year, and I will dig around it and fertilize it.

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

Ὁ   δὲ   ἀποκριθεὶς   λέγει   αὐτῷ·   κύριε,   ἄφες   αὐτὴν   καὶ   τοῦτο   τὸ   ἔτος,   ἕως   ὅτου   σκάψω   περὶ   αὐτὴν   καὶ   βάλω   κόπρια·  

Textus Receptus (TR)

Ὁ   δὲ   ἀποκριθεὶς   λέγει   αὐτῷ·   κύριε,   ἄφες   αὐτὴν   καὶ   τοῦτο   τὸ   ἔτος,   ἕως   ὅτου   σκάψω   περὶ   αὐτὴν   καὶ   βάλω   κόπρια·  

Manuscript comments

TR has 19 Words, NA has 20 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3588
(O)
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G1161
δὲ (de)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G0611
ἀποκριθεὶς (apokritheis)
answering,
VERB Verb
aorist passive dep. part. aorist passive deponent Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-AOP-NSM
G3004
λέγει (legei)
he says
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. third person singular
V-PAI-3S
G0846
αὐτῷ· (ayto.)
to him,
Personal Pron. Personal Pronoun
dative sing. dative singular masculine
P-DSM
G2962
κύριε, (kyrie,)
Sir,
Noun Noun
vocative sing. vocative singular masculine
N-VSM
G0863
ἄφες (aphes)
do leave
VERB Verb
2nd aorist active imp. second aorist active imperative
sing. second person singular
V-2AAM-2S
G0846
αὐτὴν (ayten)
it
Personal Pron. Personal Pronoun
acc. sing. accusative singular feminine
P-ASF
G2532
καὶ (kai)
also
Conj. Conjunktion
CONJ
G3778
τοῦτο (toyto)
this
Demonstrative pron. Demonstrative pronoun
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
D-ASN
G3588
τὸ (to)
the
Definite article Definite article
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
T-ASN
G2094
ἔτος, (etos,)
year,
Noun Noun
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
N-ASN
G2193
ἕως (eos)
until
Preposition Preposition
PREP
G3748
ὅτου (otoy)
when
Relative pron. Relative pronoun
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
R-GSN
G4626
σκάψω (skapso)
I may dig
VERB Verb
aorist active subj. aorist active subjunctive
sing. first person singular
V-AAS-1S
G4012
περὶ (peri)
around
Preposition Preposition
PREP
G0846
αὐτὴν (ayten)
it,
Personal Pron. Personal Pronoun
acc. sing. accusative singular feminine
P-ASF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G0906
βάλω (balo)
may put [in]
VERB Verb
2nd aorist active subj. second aorist active subjunctive
sing. first person singular
V-2AAS-1S
G2874
κόπρια· (kopria.)
manure,
Noun Noun
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
N-APN

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)