Luke 17:24

For as the lightning flashes and lights up the sky from one end to the other, [just as suddenly and completely visible to all] so will the Son of Man be revealed on his day.

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

ὥσπερ   γὰρ   ἡ   ἀστραπὴ   ἀστράπτουσα   ἐκ   τῆς   ὑπὸ   τὸν   οὐρανὸν   εἰς   τὴν   ὑπ᾽   οὐρανὸν   λάμπει,   οὕτως   ἔσται   ὁ   υἱὸς   τοῦ   ἀνθρώπου   ἐν   τῇ   ἡμέρᾳ   αὐτοῦ.¶  

Textus Receptus (TR)

ὥσπερ   γὰρ   ἡ   ἀστραπὴ   ἡ   ἀστράπτουσα   ἐκ   τῆς   ὑπὸ   τὸν   οὐρανὸν   εἰς   τὴν   ὑπ᾽   οὐρανὸν   λάμπει,   οὕτως   ἔσται   καὶ   ὁ   υἱὸς   τοῦ   ἀνθρώπου   ἐν   τῇ   ἡμέρᾳ   αὐτοῦ.¶  

Manuscript comments

NA has 25 words, TR has 26 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G5618
ὥσπερ (osper)
As
Conj. Conjunktion
CONJ
G1063
γὰρ (gar)
for
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
(e)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular feminine
T-NSF
G0796
ἀστραπὴ (astrape)
lightning
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF
G0797
ἀστράπτουσα (astraptoysa)
is flashing
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. sing. Nominative singular feminine
V-PAP-NSF
G1537
ἐκ (ek)
from
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῆς (tes)
the [one end]
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular feminine
T-GSF
G5259
ὑπὸ (ypo)
of
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὸν (ton)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular masculine
T-ASM
G3772
οὐρανὸν (oyranon)
sky
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G1519
εἰς (eis)
to
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὴν (ten)
the [other end]
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G5259
ὑπ᾽ (yp)
of the
Preposition Preposition
PREP
G3772
οὐρανὸν (oyranon)
sky
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G2989
λάμπει, (lampei,)
shines,
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. third person singular
V-PAI-3S
G3779
οὕτως (oytos)
thus
Adverb Adverb
ADV
G1510
ἔσται (estai)
will be
VERB Verb
fut. deponent ind. future middle-deponent indicative
sing. third person singular
V-FDI-3S
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G5207
υἱὸς (yios)
Son
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G0444
ἀνθρώπου (anthropoy)
of Man
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῇ (te)
the
Definite article Definite article
dative sing. dative singular feminine
T-DSF
G2250
ἡμέρᾳ (emera)
day
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
N-DSF
G0846
αὐτοῦ.¶ (aytoy.)
of Him.
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)