Luke 23:19

This was a man who had been thrown into prison for leading a riot in the city [Jerusalem], and also for murder.

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

ὅστις   ἦν   διὰ   στάσιν   τινὰ   γενομένην   ἐν   τῇ   πόλει   καὶ   φόνον   βληθεὶς   ἐν   τῇ   φυλακῇ.¶  

Textus Receptus (TR)

ὅστις   ἦν   διὰ   στάσιν   τινὰ   γενομένην   ἐν   τῇ   πόλει   καὶ   φόνον   βληθεὶς   ἐν   τῇ   φυλακῇ.¶  

Manuscript comments

TR has 11 Words, NA has 15 (+4).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3748
ὅστις (ostis)
who
Relative pron. Relative pronoun
nom. sing. Nominative singular masculine
R-NSM
G1510
ἦν (en)
was
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
sing. third person singular
V-IAI-3S
G1223
διὰ (dia)
on account of
Preposition Preposition
PREP
G4714
στάσιν (stasin)
insurrection
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G5100
τινὰ (tina)
a certain
Indef. pron. Indefinite pronoun
acc. sing. accusative singular feminine
X-ASF
G1096
γενομένην (genomenen)
having been made
VERB Verb
2nd aorist deponent part. second aorist middle-deponent Participle
accusative sing. accusative singular feminine
V-2ADP-ASF
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῇ (te)
the
Definite article Definite article
dative sing. dative singular feminine
T-DSF
G4172
πόλει (polei)
city,
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
N-DSF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G5408
φόνον (phonon)
murder,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G0906
βληθεὶς (bletheis)
being cast
VERB Verb
aorist pass. part. aorist passive Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-APP-NSM
G1722
ἐν (en)
into
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῇ (te)
the
Definite article Definite article
dative sing. dative singular feminine
T-DSF
G5438
φυλακῇ.¶ (phylake.)
prison.
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
N-DSF

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)