Luke 23:51

who had not agreed with what they had decided and done. He was from the town of Arimathea in Judea and was waiting for the kingdom of God.

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

οὗτος   οὐκ   ἦν   συγκατατεθειμένος   τῇ   βουλῇ   καὶ   τῇ   πράξει   αὐτῶν·   ἀπὸ   Ἁριμαθαίας   πόλεως   τῶν   Ἰουδαίων,   ὃς   προσεδέχετο   τὴν   βασιλείαν   τοῦ   θεοῦ,  

Textus Receptus (TR)

οὗτος   οὐκ   ἦν   συγκατατεθειμένος   τῇ   βουλῇ   καὶ   τῇ   πράξει   αὐτῶν·   ἀπὸ   Ἁριμαθαίας   πόλεως   τῶν   Ἰουδαίων,   ὃς   καὶ   προσεδέχετο   καὶ   αὐτὸς   τὴν   βασιλείαν   τοῦ   θεοῦ,  

Manuscript comments

NA has 21 words, TR has 24 (+3).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3778
οὗτος (oytos)
he
Demonstrative pron. Demonstrative pronoun
nom. sing. Nominative singular masculine
D-NSM
G3756
οὐκ (oyk)
not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G1510
ἦν (en)
was
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
sing. third person singular
V-IAI-3S
G4784
συγκατατεθειμένος (sygkatatetheimenos)
having consented
VERB Verb
perf. middle dep. part. perfect middle or passive deponent Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-RNP-NSM
G3588
τῇ (te)
to the
Definite article Definite article
dative sing. dative singular feminine
T-DSF
G1012
βουλῇ (boyle)
counsel
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
N-DSF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τῇ (te)
to the
Definite article Definite article
dative sing. dative singular feminine
T-DSF
G4234
πράξει (praxei)
deed
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
N-DSF
G0846
αὐτῶν· (ayton.)
of them,
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. pl. genitive plural masculine
P-GPM
G0575
ἀπὸ (apo)
from
Preposition Preposition
PREP
G0707
Ἁριμαθαίας (Arimathaias)
Arimathea,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
Location (location)
N-GSF-L
G4172
πόλεως (poleos)
a city
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G3588
τῶν (ton)
of the
Definite article Definite article
gen. pl. genitive plural masculine
T-GPM
G2453
Ἰουδαίων, (Ioydaion,)
Jews,
Adjective Adjective
gen. pl. genitive plural masculine
Person (Person)
A-GPM-PG
G3739
ὃς (os)
who
Relative pron. Relative pronoun
nom. sing. Nominative singular masculine
R-NSM
G4327
προσεδέχετο (prosedecheto)
was waiting for
VERB Verb
imp. middle dep. ind. imperfect middle or passive deponent indicative
sing. third person singular
V-INI-3S
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G0932
βασιλείαν (basileian)
kingdom
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2316
θεοῦ, (theoy,)
of God.
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)