Luke 6:13

When day came, he gathered his disciples (followers), and from among them he chose twelve, whom he called apostles (messengers, ambassadors):

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

καὶ   ὅτε   ἐγένετο   ἡμέρα,   προσεφώνησεν   τοὺς   μαθητὰς   αὐτοῦ,   καὶ   ἐκλεξάμενος   ἀπ᾽   αὐτῶν   δώδεκα   οὓς   καὶ   ἀποστόλους   ὠνόμασεν·  

Manuscript comments

The greek text has 17 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
καὶ (kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G3753
ὅτε (ote)
when
Conj. Conjunktion
CONJ
G1096
ἐγένετο (egeneto)
it became
VERB Verb
2nd aorist deponent ind. second aorist middle-deponent indicative
sing. third person singular
V-2ADI-3S
G2250
ἡμέρα, (emera,)
day,
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF
G4377
προσεφώνησεν (prosephonesen)
He called to [Him]
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
sing. third person singular
V-AAI-3S
G3588
τοὺς (toys)
the
Definite article Definite article
acc. pl. accusative plural masculine
T-APM
G3101
μαθητὰς (mathetas)
disciples
Noun Noun
acc. pl. accusative plural masculine
N-APM
G0846
αὐτοῦ, (aytoy,)
of Him,
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM
G2532
καὶ (kai)
also
Conj. Conjunktion
CONJ
G1586
ἐκλεξάμενος (eklexamenos)
having chosen out
VERB Verb
aorist middle part. aorist middle Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-AMP-NSM
G0575
ἀπ᾽ (ap)
from
Preposition Preposition
PREP
G0846
αὐτῶν (ayton)
them
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. pl. genitive plural masculine
P-GPM
G1427
δώδεκα (dodeka)
twelve,
Adjective Adjective
acc. pl. accusative plural masculine
Numerical Numerical
A-APM-NUI
G3739
οὓς (oys)
whom
Relative pron. Relative pronoun
acc. pl. accusative plural masculine
R-APM
G2532
καὶ (kai)
also
Conj. Conjunktion
CONJ
G0652
ἀποστόλους (apostoloys)
apostles
Noun Noun
acc. pl. accusative plural masculine
N-APM
G3687
ὠνόμασεν· (onomasen.)
He named:
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
sing. third person singular
V-AAI-3S

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)