Luke 6:6

Another Sabbath, he went into the synagogue and taught. There was a man there with a withered (paralyzed) right hand.

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

Ἐγένετο   δὲ   ἐν   ἑτέρῳ   σαββάτῳ   εἰσελθεῖν   αὐτὸν   εἰς   τὴν   συναγωγὴν   καὶ   διδάσκειν·   καὶ   ἦν   ἄνθρωπος   ἐκεῖ,   καὶ   ἡ   χεὶρ   αὐτοῦ   ἡ   δεξιὰ   ἦν   ξηρά.  

Textus Receptus (TR)

Ἐγένετο   δὲ   καὶ   ἐν   ἑτέρῳ   σαββάτῳ   εἰσελθεῖν   αὐτὸν   εἰς   τὴν   συναγωγὴν   καὶ   διδάσκειν·   καὶ   ἦν   ἄνθρωπος   ἐκεῖ,   καὶ   ἡ   χεὶρ   αὐτοῦ   ἡ   δεξιὰ   ἦν   ξηρά.  

Manuscript comments

NA has 24 words, TR has 25 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G1096
Ἐγένετο (Egeneto)
It came to pass
VERB Verb
2nd aorist deponent ind. second aorist middle-deponent indicative
sing. third person singular
V-2ADI-3S
G1161
δὲ (de)
then
Conj. Conjunktion
CONJ
G1722
ἐν (en)
on
Preposition Preposition
PREP
G2087
ἑτέρῳ (etero)
another
Adjective Adjective
dative sing. neut. dative singular Neutral
A-DSN
G4521
σαββάτῳ (sabbato)
Sabbath,
Noun Noun
dative sing. neut. dative singular Neutral
N-DSN
G1525
εἰσελθεῖν (eiselthein)
entering
VERB Verb
2nd aorist active inf. second aorist active infinitive
V-2AAN
G0846
αὐτὸν (ayton)
He
Personal Pron. Personal Pronoun
acc. sing. accusative singular masculine
P-ASM
G1519
εἰς (eis)
into
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G4864
συναγωγὴν (synagogen)
synagogue
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1321
διδάσκειν· (didaskein.)
teaching
VERB Verb
pres. active inf. present active infinitive
V-PAN
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1510
ἦν (en)
there was
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
sing. third person singular
V-IAI-3S
G0444
ἄνθρωπος (anthropos)
a man
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G1563
ἐκεῖ, (ekei,)
there,
Adverb Adverb
ADV
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
(e)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular feminine
T-NSF
G5495
χεὶρ (cheir)
hand
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF
G0846
αὐτοῦ (aytoy)
of him
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM
G3588
(e)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular feminine
T-NSF
G1188
δεξιὰ (dexia)
right
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular feminine
A-NSF
G1510
ἦν (en)
was
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
sing. third person singular
V-IAI-3S
G3584
ξηρά. (xera.)
withered.
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular feminine
A-NSF

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

Related images

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)