John 12:31

Now judgment is coming upon this world (the ways of the world, organized social systems with changing ethics and morals), now the prince of this world's dominion [Satan] will be cast out.

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

νῦν   κρίσις   ἐστὶν   τοῦ   κόσμου   τούτου·   νῦν   ὁ   ἄρχων   τοῦ   κόσμου   τούτου   ἐκβληθήσεται   ἔξω,  

Manuscript comments

The greek text has 14 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3568
νῦν (nyn)
Now
Adverb Adverb
ADV
G2920
κρίσις (krisis)
[the] judgment
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF
G1510
ἐστὶν (estin)
is
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. third person singular
V-PAI-3S
G3588
τοῦ (toy)
of the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2889
κόσμου (kosmoy)
world
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G3778
τούτου· (toytoy.)
of this;
Demonstrative pron. Demonstrative pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
D-GSM
G3568
νῦν (nyn)
now
Adverb Adverb
ADV
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G0758
ἄρχων (archon)
prince
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G3588
τοῦ (toy)
of the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2889
κόσμου (kosmoy)
world
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G3778
τούτου (toytoy)
this
Demonstrative pron. Demonstrative pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
D-GSM
G1544
ἐκβληθήσεται (ekblethesetai)
will be cast
VERB Verb
fut. pass. ind. future passive indicative
sing. third person singular
V-FPI-3S
G1854
ἔξω, (exo,)
out.
Adverb Adverb
ADV

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)