John 15:10

If you keep my commandments [want to follow my instructions], you will remain (stay) [live] in my love, just as I have kept my Father's commandments and remain (stay) [always live] in his love [Gk. agape – which is a selfless, giving, and righteous love].

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

ἐὰν   τὰς   ἐντολάς   μου   τηρήσητε,   μενεῖτε   ἐν   τῇ   ἀγάπῃ   μου·   καθὼς   ἐγὼ   τὰς   ἐντολὰς   τοῦ   πατρός   μου   τετήρηκα,   καὶ   μένω   αὐτοῦ   ἐν   τῇ   ἀγάπῃ.¶  

Manuscript comments

The greek text has 24 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G1437
ἐὰν (ean)
If
Cond. part./conj. Conditional Particle or Conjunction
COND
G3588
τὰς (tas)
the
Definite article Definite article
acc. pl. accusative plural feminine
T-APF
G1785
ἐντολάς (entolas)
commandments
Noun Noun
acc. pl. accusative plural feminine
N-APF
G1473
μου (moy)
of Me
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. first person genitive singular
P-1GS
G5083
τηρήσητε, (teresete,)
you shall keep,
VERB Verb
aorist active subj. aorist active subjunctive
pl. second person plural
V-AAS-2P
G3306
μενεῖτε (meneite)
you will abide
VERB Verb
fut. active ind. future active indicative
pl. second person plural
V-FAI-2P
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῇ (te)
the
Definite article Definite article
dative sing. dative singular feminine
T-DSF
G0026
ἀγάπῃ (agape)
love
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
N-DSF
G1473
μου· (moy.)
of Me,
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. first person genitive singular
P-1GS
G2531
καθὼς (kathos)
as
Conj. Conjunktion
CONJ
G1473
ἐγὼ (ego)
I,
Personal Pron. Personal Pronoun
nom. sing. first person Nominative singular
P-1NS
G3588
τὰς (tas)
the
Definite article Definite article
acc. pl. accusative plural feminine
T-APF
G1785
ἐντολὰς (entolas)
commandments
Noun Noun
acc. pl. accusative plural feminine
N-APF
G3588
τοῦ (toy)
of the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G3962
πατρός (patros)
Father
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G1473
μου (moy)
of Me
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. first person genitive singular
P-1GS
G5083
τετήρηκα, (tetereka,)
have kept,
VERB Verb
perf. active ind. perfect active indicative
sing. first person singular
V-RAI-1S
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3306
μένω (meno)
I abide
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. first person singular
V-PAI-1S
G0846
αὐτοῦ (aytoy)
of Him
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῇ (te)
the
Definite article Definite article
dative sing. dative singular feminine
T-DSF
G0026
ἀγάπῃ.¶ (agape.)
love.
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
N-DSF

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)