John 15:13

No one has greater love than this [this example of self-sacrificing love]: to lay down (for someone to give/sacrifice) one's life for one's friends. [Isa. 53:10; John 10:11; Rom. 5:7–8]

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

μείζονα   ταύτης   ἀγάπην   οὐδεὶς   ἔχει   ἵνα   τις   τὴν   ψυχὴν   αὐτοῦ   θῇ   ὑπὲρ   τῶν   φίλων   αὐτοῦ.  

Manuscript comments

The greek text has 15 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3173
μείζονα (meizona)
Greater
Adjective Adjective
acc. sing. accusative singular feminine
Comparative Comparative
A-ASF-C
G3778
ταύτης (taytes)
than this
Demonstrative pron. Demonstrative pronoun
gen. sing. genitive singular feminine
D-GSF
G0026
ἀγάπην (agapen)
love
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G3762
οὐδεὶς (oydeis)
no one
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
Nominative Nominative
A-NSM-N
G2192
ἔχει (echei)
has,
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. third person singular
V-PAI-3S
G2443
ἵνα (ina)
that
Conj. Conjunktion
CONJ
G5100
τις (tis)
one
Indef. pron. Indefinite pronoun
nom. sing. Nominative singular masculine
X-NSM
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G5590
ψυχὴν (psychen)
life
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G0846
αὐτοῦ (aytoy)
of him
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM
G5087
θῇ (the)
may lay down
VERB Verb
2nd aorist active subj. second aorist active subjunctive
sing. third person singular
V-2AAS-3S
G5228
ὑπὲρ (yper)
for
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῶν (ton)
the
Definite article Definite article
gen. pl. genitive plural masculine
T-GPM
G5384
φίλων (philon)
friends
Adjective Adjective
gen. pl. genitive plural masculine
A-GPM
G0846
αὐτοῦ. (aytoy.)
of him.
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)