




Choose book Choose another book
The greek text has 29 words. There is no difference between NA and TR in this verse.
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Greek | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| G3421 |
μνημονεύετε (mnemoneyete) |
do remember | VERB Verb pres. active imp. present active imperative pl. second person plural |
V-PAM-2P |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
the | Definite article Definite article gen. sing. ♂ genitive singular masculine |
T-GSM |
| G3056 |
λόγου (logoy) |
word | Noun Noun gen. sing. ♂ genitive singular masculine |
N-GSM |
| G3739 |
οὗ (oy) |
that | Relative pron. Relative pronoun gen. sing. ♂ genitive singular masculine |
R-GSM |
| G1473 |
ἐγὼ (ego) |
I | Personal Pron. Personal Pronoun nom. sing. first person Nominative singular |
P-1NS |
| G2036 |
εἶπον (eipon) |
said | VERB Verb 2nd aorist active ind. second aorist active indicative sing. first person singular |
V-2AAI-1S |
| G4771 |
ὑμῖν· (ymin.) |
to you: | Personal Pron. Personal Pronoun dative pl. second person dative plural |
P-2DP |
| G3756 |
οὐκ (oyk) |
Not | Particle Particle Nominative Nominative |
PRT-N |
| G1510 |
ἔστιν (estin) |
is | VERB Verb pres. active ind. present active indicative sing. third person singular |
V-PAI-3S |
| G1401 |
δοῦλος (doylos) |
a servant | Noun Noun nom. sing. ♂ Nominative singular masculine |
N-NSM |
| G3173 |
μείζων (meizon) |
greater | Adjective Adjective nom. sing. ♂ Nominative singular masculine Comparative Comparative |
A-NSM-C |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
than the | Definite article Definite article gen. sing. ♂ genitive singular masculine |
T-GSM |
| G2962 |
κυρίου (kyrioy) |
master | Noun Noun gen. sing. ♂ genitive singular masculine |
N-GSM |
| G0846 |
αὐτοῦ. (aytoy.) |
of him. | Personal Pron. Personal Pronoun gen. sing. ♂ genitive singular masculine |
P-GSM |
| G1487 |
εἰ (ei) |
If | Cond. part./conj. Conditional Particle or Conjunction |
COND |
| G1473 |
ἐμὲ (eme) |
Me | Personal Pron. Personal Pronoun acc. sing. first person accusative singular |
P-1AS |
| G1377 |
ἐδίωξαν (edioxan) |
they persecuted, | VERB Verb aorist active ind. aorist active indicative pl. third person plural |
V-AAI-3P |
| G2532 |
καὶ (kai) |
also | Conj. Conjunktion |
CONJ |
| G4771 |
ὑμᾶς (ymas) |
you | Personal Pron. Personal Pronoun acc. pl. second person accusative plural |
P-2AP |
| G1377 |
διώξουσιν· (dioxoysin.) |
they will persecute; | VERB Verb fut. active ind. future active indicative pl. third person plural |
V-FAI-3P |
| G1487 |
εἰ (ei) |
if | Cond. part./conj. Conditional Particle or Conjunction |
COND |
| G3588 |
τὸν (ton) |
the | Definite article Definite article acc. sing. ♂ accusative singular masculine |
T-ASM |
| G3056 |
λόγον (logon) |
word | Noun Noun acc. sing. ♂ accusative singular masculine |
N-ASM |
| G1473 |
μου (moy) |
of Me | Personal Pron. Personal Pronoun gen. sing. first person genitive singular |
P-1GS |
| G5083 |
ἐτήρησαν (eteresan) |
they kept, | VERB Verb aorist active ind. aorist active indicative pl. third person plural |
V-AAI-3P |
| G2532 |
καὶ (kai) |
also | Conj. Conjunktion |
CONJ |
| G3588 |
τὸν (ton) |
Definite article Definite article acc. sing. ♂ accusative singular masculine |
T-ASM |
|
| G5212 |
ὑμέτερον (ymeteron) |
yours | Adjective Adjective acc. sing. ♂ accusative singular masculine |
A-ASM |
| G5083 |
τηρήσουσιν. (teresoysin.) |
they will keep. | VERB Verb fut. active ind. future active indicative pl. third person plural |
V-FAI-3P |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+