John 19:42

They laid Jesus there, because it was the Jewish day of preparation and the tomb was nearby. [The Sabbath began at six o'clock in the evening, and no work was to be done, so they did not have much time to prepare the body and bury it.]

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

ἐκεῖ   οὖν   διὰ   τὴν   παρασκευὴν   τῶν   Ἰουδαίων,   ὅτι   ἐγγὺς   ἦν   τὸ   μνημεῖον,   ἔθηκαν   τὸν   Ἰησοῦν.¶  

Manuscript comments

The greek text has 15 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G1563
ἐκεῖ (ekei)
There
Adverb Adverb
ADV
G3767
οὖν (oyn)
therefore,
Conj. Conjunktion
CONJ
G1223
διὰ (dia)
on account of
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G3904
παρασκευὴν (paraskeyen)
Preparation
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G3588
τῶν (ton)
of the
Definite article Definite article
gen. pl. genitive plural masculine
T-GPM
G2453
Ἰουδαίων, (Ioydaion,)
Jews,
Adjective Adjective
gen. pl. genitive plural masculine
Person (Person)
A-GPM-PG
G3754
ὅτι (oti)
because
Conj. Conjunktion
CONJ
G1451
ἐγγὺς (ngys)
near
Adverb Adverb
ADV
G1510
ἦν (en)
was
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
sing. third person singular
V-IAI-3S
G3588
τὸ (to)
the
Definite article Definite article
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
T-NSN
G3419
μνημεῖον, (mnemeion,)
tomb,
Noun Noun
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
N-NSN
G5087
ἔθηκαν (ethekan)
they laid
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
pl. third person plural
V-AAI-3P
G3588
τὸν (ton)
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular masculine
T-ASM
G2424
Ἰησοῦν.¶ (Iesoyn.)
Jesus.
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
Person (Person)
N-ASM-P

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)