John 20:7

The burial cloth that had covered [been wrapped around] his head was not with the other linen cloths, but was rolled up in a separate place. [This is a detail in the eyewitness account that shows the absurdity of someone stealing the body (Matt. 27:64). Why, in that case, take the time to roll up and fold the burial cloth? Linen bands and burial cloths are also mentioned at Lazarus' burial, see John 11:44.]

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

καὶ   τὸ   σουδάριον   ὃ   ἦν   ἐπὶ   τῆς   κεφαλῆς   αὐτοῦ   οὐ   μετὰ   τῶν   ὀθονίων   κείμενον   ἀλλὰ   χωρὶς   ἐντετυλιγμένον   εἰς   ἕνα   τόπον.¶  

Manuscript comments

The greek text has 20 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τὸ (to)
the
Definite article Definite article
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
T-ASN
G4676
σουδάριον (soydarion)
soudarion,
Noun Noun
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
N-ASN
G3739
(o)
which
Relative pron. Relative pronoun
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
R-NSN
G1510
ἦν (en)
was
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
sing. third person singular
V-IAI-3S
G1909
ἐπὶ (epi)
upon
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῆς (tes)
the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular feminine
T-GSF
G2776
κεφαλῆς (kephales)
head
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G0846
αὐτοῦ (aytoy)
of Him,
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM
G3756
οὐ (oy)
not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G3326
μετὰ (meta)
with
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῶν (ton)
the
Definite article Definite article
gen. pl. neut. genitive plural Neutral
T-GPN
G3608
ὀθονίων (othonion)
linen cloths
Noun Noun
gen. pl. neut. genitive plural Neutral
N-GPN
G2749
κείμενον (keimenon)
lying,
VERB Verb
pres. middle dep. part. present middle or passive deponent Participle
accusative sing. Neutral accusative singular Neutral
V-PNP-ASN
G0235
ἀλλὰ (alla)
but
Conj. Conjunktion
CONJ
G5565
χωρὶς (choris)
by itself
Preposition Preposition
PREP
G1794
ἐντετυλιγμένον (entetyligmenon)
folded up
VERB Verb
perf. pass. part. perfect passive Participle
accusative sing. Neutral accusative singular Neutral
V-RPP-ASN
G1519
εἰς (eis)
in
Preposition Preposition
PREP
G1520
ἕνα (ena)
a
Adjective Adjective
acc. sing. accusative singular masculine
A-ASM
G5117
τόπον.¶ (topon.)
place.
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)