John 20 – InterlinearBETA


1
Τῇ
Te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
δὲ
Now
de
CONJ
Conjunction
μιᾷ
on the first [day]
mia
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
τῶν
of the
ton
T-GPN
Definite article Genitive Plural Neuter
σαββάτων
week,,
sabbaton
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
Μαρία
Mary
Maria
N-NSF-P
Noun Nominative Singular Feminine Person
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
Μαγδαληνὴ
Magdalene
Magdalene
N-NSF-LG
Noun Nominative Singular Feminine Location
ἔρχεται
comes
erchetai
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
πρωῒ
early,,
proi
ADV
Adverb
σκοτίας
when dark
skotias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ἔτι
still
eti
ADV
Adverb
οὔσης
it being,,
oyses
V-PAP-GSF
Verb Present Active Participle Genitive Singular Feminine
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
μνημεῖον
tomb,,
mnemeion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
βλέπει
she sees
blepei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
λίθον
stone
lithon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἠρμένον
removed
ermenon
V-RPP-ASM
Verb Perfect Passive Participle Accusative Singular Masculine
ἐκ
from
ek
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
μνημείου.
tomb..
mnemeioy.
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
Now on the first [day] of the week, Mary Magdalene comes early, when dark still it being, to the tomb, and she sees the stone removed from the tomb.
2
τρέχει
She runs
trechei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
οὖν
therefore
oyn
CONJ
Conjunction
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἔρχεται
comes
erchetai
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
Σίμωνα
Simon
Simona
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
Πέτρον
Peter
Petron
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
ἄλλον
other
allon
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
μαθητὴν
disciple,,
matheten
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ὃν
whom
on
R-ASM
Relative Pronoun Accusative Singular Masculine
ἐφίλει
was loving
ephilei
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus,,
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
λέγει
she says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
ἦραν
They have taken away
eran
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
κύριον
Lord
kyrion
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἐκ
out of
ek
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
μνημείου,
tomb,,
mnemeioy,
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
οἴδαμεν
we know
oidamen
V-RAI-1P
Verb Perfect Active Indicative first person Plural
ποῦ
where
poy
ADV-I
Adverb Interrogative
ἔθηκαν
they have laid
ethekan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
αὐτόν.¶
Him..
ayton.
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
She runs therefore and comes to Simon Peter and to the other disciple, whom was loving Jesus, and she says to them, They have taken away the Lord out of the tomb, and not we know where they have laid Him.
3
Ἐξῆλθεν
Went forth
Exelthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
οὖν
therefore
oyn
CONJ
Conjunction
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Πέτρος
Peter
Petros
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἄλλος
other
allos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
μαθητὴς
disciple,,
mathetes
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἤρχοντο
were coming
erchonto
V-INI-3P
Verb imperfect Middle or passive deponent Indicative third person Plural
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
μνημεῖον·
tomb..
mnemeion.
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
Went forth therefore Peter and the other disciple, and were coming to the tomb.
4
ἔτρεχον
Were running
etrechon
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
δὲ
now
de
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δύο
two
dyo
A-NPM-NUI
Adjective Nominative Plural Masculine Numerical
ὁμοῦ·
together,,
omoy.
ADV
Adverb
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἄλλος
other
allos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
μαθητὴς
disciple
mathetes
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
προέδραμεν
ran ahead
proedramen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
τάχιον
faster
tachion
A-ASN-C
Adjective Accusative Singular Neuter Comparative
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
Πέτρου
than Peter
Petroy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἦλθεν
came
elthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
πρῶτος
first
protos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
μνημεῖον,
tomb..
mnemeion,
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
Were running now the two together, and the other disciple ran ahead faster than Peter and came first to the tomb.
5
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
παρακύψας
having stooped down,,
parakypsas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
βλέπει
he sees
blepei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
κείμενα
lying [there]
keimena
V-PNP-APN
Verb Present Middle or passive deponent Participle Accusative Plural Neuter
τὰ
the
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
ὀθόνια,
linen cloths;;
othonia,
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
οὐ
Not
oy
PRT-N
Particle Nominative
μέντοι
however
mentoi
CONJ
Conjunction
εἰσῆλθεν.¶
he entered..
eiselthen.
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
And having stooped down, he sees lying [there] the linen cloths; not however he entered.
6
Ἔρχεται
Comes
Erchetai
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
οὖν
then
oyn
CONJ
Conjunction
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
Σίμων
Simon
Simon
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
Πέτρος
Peter
Petros
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἀκολουθῶν
following
akoloython
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
αὐτῷ
after him,,
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἰσῆλθεν
he entered
eiselthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
μνημεῖον,
tomb
mnemeion,
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
θεωρεῖ
sees
theorei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τὰ
the
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
ὀθόνια
linen cloths
othonia
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
κείμενα
lying [there],,
keimena
V-PNP-APN
Verb Present Middle or passive deponent Participle Accusative Plural Neuter
Comes then also Simon Peter following after him, and he entered into the tomb and sees the linen cloths lying [there],
7
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
σουδάριον
soudarion,,
soydarion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
which
o
R-NSN
Relative Pronoun Nominative Singular Neuter
ἦν
was
en
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
ἐπὶ
upon
epi
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
κεφαλῆς
head
kephales
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
αὐτοῦ
of Him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPN
Definite article Genitive Plural Neuter
ὀθονίων
linen cloths
othonion
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
κείμενον
lying,,
keimenon
V-PNP-ASN
Verb Present Middle or passive deponent Participle Accusative Singular Neuter
ἀλλὰ
but
alla
CONJ
Conjunction
χωρὶς
by itself
choris
PREP
Preposition
ἐντετυλιγμένον
folded up
entetyligmenon
V-RPP-ASN
Verb Perfect Passive Participle Accusative Singular Neuter
εἰς
in
eis
PREP
Preposition
ἕνα
a
ena
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
τόπον.¶
place..
topon.
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
and the soudarion, which was upon the head of Him, not with the linen cloths lying, but by itself folded up in a place.
8
Τότε
Then
Tote
ADV
Adverb
οὖν
therefore
oyn
CONJ
Conjunction
εἰσῆλθεν
entered
eiselthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἄλλος
other
allos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
μαθητὴς
disciple,,
mathetes
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
ἐλθὼν
having come
elthon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
πρῶτος
first
protos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
μνημεῖον
tomb,,
mnemeion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἶδεν
he saw
eiden
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐπίστευσεν·
believed;;
episteysen.
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
Then therefore entered also the other disciple, having come first to the tomb, and he saw and believed;
9
οὐδέπω
Not yet
oydepo
ADV-N
Adverb Nominative
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ᾔδεισαν
they understood
edeisan
V-2LAI-3P
Verb Second Pluperfect Active Indicative third person Plural
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
γραφὴν
Scripture
graphen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
δεῖ
it is necessary for
dei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτὸν
Him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἐκ
out from
ek
PREP
Preposition
νεκρῶν
[the] dead
nekron
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
ἀναστῆναι.
to rise..
anastenai.
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
not yet for they understood the Scripture that it is necessary for Him out from [the] dead to rise.
10
ἀπῆλθον
Went away
apelthon
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
οὖν
therefore
oyn
CONJ
Conjunction
πάλιν
again
palin
ADV
Adverb
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
αὐτοὺς
their [homes]
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μαθηταί.¶
disciples..
mathetai.
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
Went away therefore again to their [homes] the disciples.
11
Μαρία
Mary
Maria
N-NSF-P
Noun Nominative Singular Feminine Person
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
εἱστήκει
had stood
eistekei
V-LAI-3S
Verb Pluperfect Active Indicative third person Singular
πρὸς
at
pros
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
μνημείῳ
tomb
mnemeio
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
ἔξω
outside
exo
ADV
Adverb
κλαίουσα.
weeping..
klaioysa.
V-PAP-NSF
Verb Present Active Participle Nominative Singular Feminine
ὡς
As
os
CONJ
Conjunction
οὖν
therefore
oyn
CONJ
Conjunction
ἔκλαιεν,
she was weeping,,
eklaien,
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
παρέκυψεν
she stooped down
parekypsen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
μνημεῖον,
tomb,,
mnemeion,
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
Mary however had stood at the tomb outside weeping. As therefore she was weeping, she stooped down into the tomb,
12
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
θεωρεῖ
she sees
theorei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
δύο
two
dyo
A-APM-NUI
Adjective Accusative Plural Masculine Numerical
ἀγγέλους
angels
ngeloys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
λευκοῖς
white
leykois
A-DPN
Adjective Dative Plural Neuter
καθεζομένους
sitting,,
kathezomenoys
V-PNP-APM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Accusative Plural Masculine
ἕνα
one
ena
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
πρὸς
at
pros
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
κεφαλῇ
head
kephale
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἕνα
one
ena
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
πρὸς
at
pros
PREP
Preposition
τοῖς
the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
ποσίν,
feet,,
posin,
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
ὅπου
where
opoy
ADV
Adverb
ἔκειτο
was laying
ekeito
V-INI-3S
Verb imperfect Middle or passive deponent Indicative third person Singular
τὸ
the
to
T-NSN
Definite article Nominative Singular Neuter
σῶμα
body
soma
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
Ἰησοῦ.
of Jesus..
Iesoy.
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
and she sees two angels in white sitting, one at the head and one at the feet, where was laying the body of Jesus.
13
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
λέγουσιν
say
legoysin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
αὐτῇ
to her
ayte
P-DSF
Personal Pronoun Dative Singular Feminine
ἐκεῖνοι·
they,,
ekeinoi.
D-NPM
Demonstrative pronoun Nominative Plural Masculine
γύναι,
Woman,,
gynai,
N-VSF
Noun Vocative Singular Feminine
τί
why
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
κλαίεις;
weep you??
klaieis;
V-PAI-2S
Verb Present Active Indicative second person Singular
λέγει
She says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
ὅτι
Because
oti
CONJ
Conjunction
ἦραν
they have taken away
eran
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
κύριόν
Lord
kyrion
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
μου,
of me,,
moy,
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
οἶδα
I know
oida
V-RAI-1S
Verb Perfect Active Indicative first person Singular
ποῦ
where
poy
ADV-I
Adverb Interrogative
ἔθηκαν
they have laid
ethekan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
αὐτόν.¶
Him..
ayton.
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
And say to her they, Woman, why weep you? She says to them, Because they have taken away the Lord of me, and not I know where they have laid Him.
14
ταῦτα
These things
tayta
D-APN
Demonstrative pronoun Accusative Plural Neuter
εἰποῦσα
having said,,
eipoysa
V-2AAP-NSF
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Feminine
ἐστράφη
she turned
estraphe
V-2API-3S
Verb Second Aorist Passive Indicative third person Singular
εἰς
back
eis
PREP
Preposition
τὰ
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
ὀπίσω
around,,
opiso
ADV
Adverb
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
θεωρεῖ
she sees
theorei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Ἰησοῦν
Jesus
Iesoyn
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
ἑστῶτα
already standing [there],,
estota
V-RAP-ASM
Verb Perfect Active Participle Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ᾔδει
knew
edei
V-2LAI-3S
Verb Second Pluperfect Active Indicative third person Singular
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἐστιν.
it is..
estin.
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
These things having said, she turned back around, and she sees Jesus already standing [there], and not knew that Jesus it is.
15
λέγει
Says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτῇ
to her
ayte
P-DSF
Personal Pronoun Dative Singular Feminine
Ἰησοῦς·
Jesus,,
Iesoys.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
γύναι,
Woman,,
gynai,
N-VSF
Noun Vocative Singular Feminine
τί
why
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
κλαίεις;
do you weep??
klaieis;
V-PAI-2S
Verb Present Active Indicative second person Singular
τίνα
Whom
tina
I-ASM
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Masculine
ζητεῖς;
do you seek??
zeteis;
V-PAI-2S
Verb Present Active Indicative second person Singular
ἐκείνη
She,,
ekeine
D-NSF
Demonstrative pronoun Nominative Singular Feminine
δοκοῦσα
thinking
dokoysa
V-PAP-NSF
Verb Present Active Participle Nominative Singular Feminine
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
κηπουρός
gardener
kepoyros
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἐστιν
He is,,
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
λέγει
says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτῷ·
to Him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
κύριε,
Sir,,
kyrie,
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
εἰ
if
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
σὺ
you
sy
P-2NS
Personal Pronoun second person Nominative Singular
ἐβάστασας
carried off
ebastasas
V-AAI-2S
Verb Aorist Active Indicative second person Singular
αὐτόν,
him,,
ayton,
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
εἰπέ
do tell
eipe
V-2AAM-2S
Verb Second Aorist Active Imperative second person Singular
μοι
me
moi
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
ποῦ
where
poy
ADV-I
Adverb Interrogative
ἔθηκας
you have laid
ethekas
V-AAI-2S
Verb Aorist Active Indicative second person Singular
αὐτόν,
Him,,
ayton,
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
κἀγὼ
and I
kago
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
αὐτὸν
him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἀρῶ.
will take away..
aro.
V-FAI-1S
Verb Future Active Indicative first person Singular
Says to her Jesus, Woman, why do you weep? Whom do you seek? She, thinking that the gardener He is, says to Him, Sir, if you carried off him, do tell me where you have laid Him, and I him will take away.
16
λέγει
Says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτῇ
to her
ayte
P-DSF
Personal Pronoun Dative Singular Feminine
Ἰησοῦς·
Jesus,,
Iesoys.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
Μαριάμ.
Mary..
Mariam.
N-VSF-P
Noun Vocative Singular Feminine Person
στραφεῖσα
Having turned around,,
strapheisa
V-2APP-NSF
Verb Second Aorist Passive Participle Nominative Singular Feminine
ἐκείνη
she
ekeine
D-NSF
Demonstrative pronoun Nominative Singular Feminine
λέγει
says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
to Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
Ἑβραϊστί·
in Hebrew,,
Ebraisti.
ADV-TG
Adverb
ραββουνι,
Rabboni,,
rhabboyni,
N-VSM-T-ARAM
Noun Vocative Singular Masculine Title Arameic
that
o
R-NSN
Relative Pronoun Nominative Singular Neuter
λέγεται,
is to say,,
legetai,
V-PPI-3S
Verb Present Passive Indicative third person Singular
διδάσκαλε.
Teacher..
didaskale.
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
Says to her Jesus, Mary. Having turned around, she says to Him in Hebrew, Rabboni, that is to say, Teacher.
17
λέγει
Says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτῇ
to her
ayte
P-DSF
Personal Pronoun Dative Singular Feminine
Ἰησοῦς·
Jesus,,
Iesoys.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
μή
Not
me
PRT-N
Particle Nominative
μου
Me
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
ἅπτου·
do yourself touch, ,
aptoy.
V-PMM-2S
Verb Present Middle Imperative second person Singular
οὔπω
not yet
oypo
ADV-N
Adverb Nominative
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἀναβέβηκα
have I ascended
anabebeka
V-RAI-1S
Verb Perfect Active Indicative first person Singular
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
πατέρα
Father;;
patera
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
πορεύου
Do go
poreyoy
V-PNM-2S
Verb Present Middle or passive deponent Imperative second person Singular
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
ἀδελφούς
brothers
adelphoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
μου
of Me
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἰπὲ
do say
eipe
V-2AAM-2S
Verb Second Aorist Active Imperative second person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
ἀναβαίνω
I am ascending
anabaino
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
πατέρα
Father
patera
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
μου
of Me
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πατέρα
Father
patera
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ὑμῶν
of you,,
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
καὶ
and [to]
kai
CONJ
Conjunction
θεόν
God
theon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
μου
of Me
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
θεὸν
God
theon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ὑμῶν.¶
of you..
ymon.
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
Says to her Jesus, Not Me do yourself touch, not yet for have I ascended to the Father; do go however to the brothers of Me and do say to them, I am ascending to the Father of Me and Father of you, and [to] God of Me and God of you.
18
Ἔρχεται
Comes
Erchetai
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
Μαριὰμ
Mary
Mariam
N-NSF-P
Noun Nominative Singular Feminine Person
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
Μαγδαληνὴ
Magdalene
Magdalene
N-NSF-LG
Noun Nominative Singular Feminine Location
ἀγγέλλουσα
reporting
ngelloysa
V-PAP-NSF
Verb Present Active Participle Nominative Singular Feminine
τοῖς
to the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
μαθηταῖς
disciples
mathetais
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
ὅτι
that,,
oti
CONJ
Conjunction
ἑώρακα
I have seen
eoraka
V-RAI-1S
Verb Perfect Active Indicative first person Singular
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
κύριον,
Lord,,
kyrion,
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
καὶ
and [that]
kai
CONJ
Conjunction
ταῦτα
these things
tayta
D-APN
Demonstrative pronoun Accusative Plural Neuter
εἶπεν
He had said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῇ.¶
to her..
ayte.
P-DSF
Personal Pronoun Dative Singular Feminine
Comes Mary Magdalene reporting to the disciples that, I have seen the Lord, and [that] these things He had said to her.
19
Οὔσης
When is being
Oyses
V-PAP-GSF
Verb Present Active Participle Genitive Singular Feminine
οὖν
therefore
oyn
CONJ
Conjunction
ὀψίας
evening
opsias
A-GSF
Adjective Genitive Singular Feminine
τῇ
of the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ἡμέρᾳ
day
emera
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ἐκείνῃ
same,,
ekeine
D-DSF
Demonstrative pronoun Dative Singular Feminine
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
μιᾷ
first
mia
A-DSF
Adjective Dative Singular Feminine
σαββάτων
of [the] week,,
sabbaton
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τῶν
the
ton
T-GPF
Definite article Genitive Plural Feminine
θυρῶν
doors
thyron
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
κεκλεισμένων
shut,,
kekleismenon
V-RPP-GPF
Verb Perfect Passive Participle Genitive Plural Feminine
ὅπου
where
opoy
CONJ
Conjunction
ἦσαν
were
esan
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μαθηταὶ
disciples
mathetai
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
διὰ
through
dia
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
φόβον
fear
phobon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
Ἰουδαίων,
Jews,,
Ioydaion,
A-GPM-PG
Adjective Genitive Plural Masculine Person
ἦλθεν
came
elthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἔστη
stood
este
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
εἰς
in
eis
PREP
Preposition
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
μέσον
midst,,
meson
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
λέγει
He says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
εἰρήνη
Peace
eirene
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
ὑμῖν.
to you..
ymin.
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
When is being therefore evening of the day same, the first of [the] week, and the doors shut, where were the disciples through the fear of the Jews, came Jesus and stood in the midst, and He says to them, Peace to you.
20
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
τοῦτο
this
toyto
D-ASN
Demonstrative pronoun Accusative Singular Neuter
εἰπὼν
having said,,
eipon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἔδειξεν
He showed
edeixen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
χεῖρας
hands
cheiras
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
πλευρὰν
side
pleyran
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
αὐτοῖς.
to them..
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
ἐχάρησαν
Rejoiced
echaresan
V-2AOI-3P
Verb Second Aorist Passive deponent Indicative third person Plural
οὖν
then
oyn
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μαθηταὶ
disciples,,
mathetai
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ἰδόντες
having seen
idontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
κύριον.¶
Lord..
kyrion.
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
And this having said, He showed the hands and the side to them. Rejoiced then the disciples, having seen the Lord.
21
Εἶπεν
Said
Eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
οὖν
therefore
oyn
CONJ
Conjunction
αὐτοῖς
to them
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
πάλιν·
again,,
palin.
ADV
Adverb
εἰρήνη
Peace
eirene
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
ὑμῖν·
to you;;
ymin.
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
καθὼς
As
kathos
CONJ
Conjunction
ἀπέσταλκέν
has has sent forth
apestalken
V-RAI-3S
Verb Perfect Active Indicative third person Singular
με
me
me
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
πατὴρ
Father,,
pater
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
κἀγὼ
I also
kago
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
πέμπω
send
pempo
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
ὑμᾶς.
you..
ymas.
P-2AP
Personal Pronoun second person Accusative Plural
Said therefore to them Jesus again, Peace to you; as has has sent forth me the Father, I also send you.
22
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
τοῦτο
this
toyto
D-ASN
Demonstrative pronoun Accusative Singular Neuter
εἰπὼν
having said,,
eipon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἐνεφύσησεν
He breathed on [them],,
enephysesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
λέγει
He says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
λάβετε
do receive
labete
V-2AAM-2P
Verb Second Aorist Active Imperative second person Plural
πνεῦμα
[the] Spirit
pneyma
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
ἅγιον.
Holy..
agion.
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
And this having said, He breathed on [them], and He says to them, do receive [the] Spirit Holy.
23
ἄν
If
an
PRT
Particle
τινων
of any,,
tinon
X-GPM
Indefinite Pronoun Genitive Plural Masculine
ἀφῆτε
you may forgive
aphete
V-2AAS-2P
Verb Second Aorist Active Subjunctive second person Plural
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
ἁμαρτίας,
sins,,
amartias,
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
ἀφέωνται
they have been forgiven
apheontai
V-RPI-3P
Verb Perfect Passive Indicative third person Plural
αὐτοῖς·
to them;;
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
ἄν
If
an
PRT
Particle
τινων
any
tinon
X-GPM
Indefinite Pronoun Genitive Plural Masculine
κρατῆτε,
you may retain,,
kratete,
V-PAS-2P
Verb Present Active Subjunctive second person Plural
κεκράτηνται.¶
they have been retained..
kekratentai.
V-RPI-3P
Verb Perfect Passive Indicative third person Plural
If of any, you may forgive the sins, they have been forgiven to them; If any you may retain, they have been retained.
24
Θωμᾶς
Thomas
Thomas
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
δὲ
however,,
de
CONJ
Conjunction
εἷς
one
eis
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἐκ
of
ek
PREP
Preposition
τῶν
the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
δώδεκα
Twelve,,
dodeka
A-GPM-NUI
Adjective Genitive Plural Masculine Numerical
who
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
λεγόμενος
is being called
legomenos
V-PPP-NSM
Verb Present Passive Participle Nominative Singular Masculine
Δίδυμος
Didymus,,
Didymos
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἦν
was
en
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
μετ᾽
with
met
PREP
Preposition
αὐτῶν
them
ayton
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
ὅτε
when
ote
CONJ
Conjunction
ἦλθεν
came
elthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
Ἰησοῦς.
Jesus..
Iesoys.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
Thomas however, one of the Twelve, who is being called Didymus, not was with them when came Jesus.
25
ἔλεγον
Were saying
elegon
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
οὖν
therefore
oyn
CONJ
Conjunction
αὐτῷ
to him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ἄλλοι
other
alloi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
μαθηταί·
disciples,,
mathetai.
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ἑωράκαμεν
We have seen
eorakamen
V-RAI-1P
Verb Perfect Active Indicative first person Plural
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
κύριον.
Lord..
kyrion.
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
But
de
CONJ
Conjunction
εἶπεν
he said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
ἐὰν
If
ean
COND
Conditional Particle or Conjunction
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
ἴδω
I shall see
ido
V-2AAS-1S
Verb Second Aorist Active Subjunctive first person Singular
ἐν
in
en
PREP
Preposition
ταῖς
the
tais
T-DPF
Definite article Dative Plural Feminine
χερσὶν
hands
chersin
N-DPF
Noun Dative Plural Feminine
αὐτοῦ
of Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
τύπον
mark
typon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ἥλων
nails,,
elon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
βάλω
shall put
balo
V-2AAS-1S
Verb Second Aorist Active Subjunctive first person Singular
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
δάκτυλόν
finger
daktylon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
μου
of me
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
τύπον
mark
typon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
ἥλων
nails,,
elon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
βάλω
shall put
balo
V-2AAS-1S
Verb Second Aorist Active Subjunctive first person Singular
μου
of me
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
χεῖρα
hand
cheira
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
πλευρὰν
side
pleyran
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
αὐτοῦ,
of Him,,
aytoy,
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
οὐ
no
oy
PRT-N
Particle Nominative
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
πιστεύσω.¶
shall I believe..
pisteyso.
V-AAS-1S
Verb Aorist Active Subjunctive first person Singular
Were saying therefore to him the other disciples, We have seen the Lord. But he said to them, If not I shall see in the hands of Him the mark of the nails, and shall put the finger of me into the mark of the nails, and shall put of me the hand into the side of Him, no not shall I believe.
26
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
μεθ᾽
after
meth
PREP
Preposition
ἡμέρας
days
emeras
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
ὀκτὼ
eight
okto
A-APF-NUI
Adjective Accusative Plural Feminine Numerical
πάλιν
again
palin
ADV
Adverb
ἦσαν
were
esan
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
ἔσω
inside
eso
ADV
Adverb
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μαθηταὶ
disciples
mathetai
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
αὐτοῦ
of Him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Θωμᾶς
Thomas
Thomas
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
μετ᾽
with
met
PREP
Preposition
αὐτῶν.
them..
ayton.
P-GPM
Personal Pronoun Genitive Plural Masculine
ἔρχεται
Comes
erchetai
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus,,
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
τῶν
when the
ton
T-GPF
Definite article Genitive Plural Feminine
θυρῶν
doors
thyron
N-GPF
Noun Genitive Plural Feminine
κεκλεισμένων
shut..
kekleismenon
V-RPP-GPF
Verb Perfect Passive Participle Genitive Plural Feminine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἔστη
He stood
este
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
εἰς
in
eis
PREP
Preposition
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
μέσον
midst
meson
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἶπεν·
said,,
eipen.
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
εἰρήνη
Peace
eirene
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
ὑμῖν.
to you..
ymin.
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
And after days eight again were inside the disciples of Him, and Thomas with them. Comes Jesus, when the doors shut. And He stood in the midst and said, Peace to you.
27
εἶτα
Then
eita
ADV
Adverb
λέγει
He says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
Θωμᾷ·
to Thomas,,
Thoma.
N-DSM-P
Noun Dative Singular Masculine Person
φέρε
do bring
phere
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
δάκτυλόν
finger
daktylon
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
σου
of you
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
ὧδε
here,,
ode
ADV
Adverb
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἴδε
do see
ide
V-2AAM-2S
Verb Second Aorist Active Imperative second person Singular
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
χεῖράς
hands
cheiras
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
μου,
of Me;;
moy,
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
φέρε
do bring
phere
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
χεῖρά
hand
cheira
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
σου
of you,,
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
βάλε
do put [it]
bale
V-2AAM-2S
Verb Second Aorist Active Imperative second person Singular
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
πλευράν
side
pleyran
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
μου,
of Me;;
moy,
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
γίνου
do be
ginoy
V-PNM-2S
Verb Present Middle or passive deponent Imperative second person Singular
ἄπιστος
unbelieving,,
apistos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἀλλὰ
but
alla
CONJ
Conjunction
πιστός.¶
believing..
pistos.
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
Then He says to Thomas, do bring the finger of you here, and do see the hands of Me; and do bring the hand of you, and do put [it] into the side of Me; and not do be unbelieving, but believing.
28
ἀπεκρίθη
Answered
apekrithe
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
Θωμᾶς
Thomas
Thomas
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἶπεν
said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ·
to Him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
O
o
T-VSM
Definite article Vocative Singular Masculine
κύριός
Lord
kyrios
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
μου
of Me
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
O
o
T-VSM
Definite article Vocative Singular Masculine
θεός
God
theos
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
μου.
of me!!
moy.
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
Answered Thomas and said to Him, O Lord of Me and O God of me!
29
λέγει
Says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
to him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς·
Jesus,,
Iesoys.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ὅτι
Because
oti
CONJ
Conjunction
ἑώρακάς
you have seen
eorakas
V-RAI-2S
Verb Perfect Active Indicative second person Singular
με
Me,,
me
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
πεπίστευκας·
you have believed;;
pepisteykas.
V-RAI-2S
Verb Perfect Active Indicative second person Singular
μακάριοι
Blessed [are]
makarioi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
οἱ
those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
ἰδόντες
having seen,,
idontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
καὶ
yet
kai
CONJ
Conjunction
πιστεύσαντες.¶
having believed..
pisteysantes.
V-AAP-NPM
Verb Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
Says to him Jesus, Because you have seen Me, you have believed; blessed [are] those not having seen, yet having believed.
30
Πολλὰ
Many
Polla
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
μὲν
indeed
men
PRT
Particle
οὖν
therefore
oyn
CONJ
Conjunction
καὶ
also
kai
CONJ
Conjunction
ἄλλα
other
alla
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
σημεῖα
signs
semeia
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
ἐποίησεν
did
epoiesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἐνώπιον
in the presence
enopion
PREP
Preposition
τῶν
of the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
μαθητῶν
disciples
matheton
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
αὐτοῦ
of Him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
which
a
R-NPN
Relative Pronoun Nominative Plural Neuter
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἔστιν
are
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
γεγραμμένα
written
gegrammena
V-RPP-NPN
Verb Perfect Passive Participle Nominative Plural Neuter
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῷ
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
βιβλίῳ
book
biblio
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
τούτῳ.
this;;
toyto.
D-DSN
Demonstrative pronoun Dative Singular Neuter
Many indeed therefore also other signs did Jesus in the presence of the disciples of Him, which not are written in book this;
31
ταῦτα
These
tayta
D-NPN
Demonstrative pronoun Nominative Plural Neuter
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
γέγραπται
have been written
gegraptai
V-RPI-3S
Verb Perfect Passive Indicative third person Singular
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
πιστεύσητε
you may believe
pisteysete
V-AAS-2P
Verb Aorist Active Subjunctive second person Plural
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἐστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
χριστὸς
Christ,,
christos
N-NSM-T
Noun Nominative Singular Masculine Title
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
υἱὸς
Son
yios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ
of God,,
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
πιστεύοντες
believing,,
pisteyontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
ζωὴν
life
zoen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἔχητε
you may have
echete
V-PAS-2P
Verb Present Active Subjunctive second person Plural
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSN
Definite article Dative Singular Neuter
ὀνόματι
name
onomati
N-DSN
Noun Dative Singular Neuter
αὐτοῦ.¶
of Him..
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
these however have been written that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing, life you may have in the name of Him.