John 4:8

His disciples had gone into the city to buy food.

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

οἱ   γὰρ   μαθηταὶ   αὐτοῦ   ἀπεληλύθεισαν   εἰς   τὴν   πόλιν   ἵνα   τροφὰς   ἀγοράσωσιν.  

Manuscript comments

The greek text has 11 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3588
οἱ (oi)
Definite article Definite article
nom. pl. Nominative plural masculine
T-NPM
G1063
γὰρ (gar)
For
Conj. Conjunktion
CONJ
G3101
μαθηταὶ (mathetai)
the disciples
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural masculine
N-NPM
G0846
αὐτοῦ (aytoy)
of Him
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM
G0565
ἀπεληλύθεισαν (apelelytheisan)
had gone away
VERB Verb
2nd pl. perf. active ind. second pluperfect active indicative
pl. third person plural
V-2LAI-3P
G1519
εἰς (eis)
into
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G4172
πόλιν (polin)
city,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G2443
ἵνα (ina)
that
Conj. Conjunktion
CONJ
G5160
τροφὰς (trophas)
food
Noun Noun
acc. pl. accusative plural feminine
N-APF
G0059
ἀγοράσωσιν. (agorasosin.)
they may buy.
VERB Verb
aorist active subj. aorist active subjunctive
pl. third person plural
V-AAS-3P

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)