Acts 13:1

[Barnabas and Saul had returned to Antioch after leaving the collected funds in Jerusalem, see Acts 11:29-30. They also brought with them Barnabas' cousin, John Mark, see Acts 12:25; Col. 4:10. The Acts of the Apostles now shifts its focus from Peter and the church in Jerusalem to Saul (who will soon be called Paul) and his missionary journeys to the Gentiles.
About ten years earlier, the first Christians had come to Antioch because of the severe persecution in Jerusalem, see Acts 11:19. Many had since come to faith, and Barnabas had been sent there to help, see Acts 11:22–24. Due to the rapid growth, more teachers were needed, so Barnabas sought out Saul in Tarsus, see Acts 11:24-26. Eight years had passed since Saul's dramatic conversion on the road to Damascus. It is therefore in this large church in Antioch that people now gather for prayer and fasting.]

But in Antioch [in Syria], in the church that was there, there were [active] prophets and teachers:
both (Gk. te) Barnabas [who had come from Jerusalem to help the new congregation, see Acts 11:22–30]
and Simeon,
who was called Niger [meaning black/dark in Latin and probably indicating that he was from North Africa – may have been the same Simeon who carried Jesus' cross, see Mark 15:21], and Lucius from Cyrene [who was probably among the first to come to Antioch, see Acts 11:20],
[in addition] Manaen
who had grown up with [who was foster brother/childhood friend of] the tetrarch Herod [Herod Antipas, who had John the Baptist beheaded (Mark 6:14–29), ruled over Galilee from 4-39 AD], and Saul.
[The grammar in this verse, the word for "and" (Gk. kai) between the first three and last two names, suggests that the first three were prophets and the last two were teachers. These five people from very different backgrounds formed a shared leadership in the church. Saul's Hebrew name was Saul, which means "asked for in prayer," but from Acts 13:9 onwards and throughout the rest of the New Testament, he is referred to by his Greek name Paul, which means "the little one."]

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

Ἦσαν   δὲ   ἐν   Ἀντιοχείᾳ   κατὰ   τὴν   οὖσαν   ἐκκλησίαν   προφῆται   καὶ   διδάσκαλοι,   ὅ   τε   Βαρναβᾶς   καὶ   Συμεὼν   ὁ   καλούμενος   Νίγερ   καὶ   Λούκιος   ὁ   Κυρηναῖος,   Μαναήν   τε   Ἡρῴδου   τοῦ   τετραάρχου   σύντροφος   καὶ   Σαῦλος.  

Textus Receptus (TR)

Ἦσαν   δὲ   τινες   ἐν   Ἀντιοχείᾳ   κατὰ   τὴν   οὖσαν   ἐκκλησίαν   προφῆται   καὶ   διδάσκαλοι,   ὅ   τε   Βαρναβᾶς   καὶ   Συμεὼν   ὁ   καλούμενος   Νίγερ   καὶ   Λούκιος   ὁ   Κυρηναῖος,   Μαναήν   τε   Ἡρῴδου   τοῦ   τετραάρχου   σύντροφος   καὶ   Σαῦλος.  

Manuscript comments

NA has 31 words, TR has 32 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G1510
Ἦσαν (Esan)
There were
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
pl. third person plural
V-IAI-3P
G1161
δὲ (de)
now
Conj. Conjunktion
CONJ
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G0490
Ἀντιοχείᾳ (Antiocheia)
Antioch,
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
Location (location)
N-DSF-L
G2596
κατὰ (kata)
in
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὴν (ten)
what
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G1510
οὖσαν (oysan)
is
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
accusative sing. accusative singular feminine
V-PAP-ASF
G1577
ἐκκλησίαν (ekklesian)
[the] church,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G4396
προφῆται (prophetai)
prophets
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural masculine
N-NPM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1320
διδάσκαλοι, (didaskaloi,)
teachers,
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural masculine
N-NPM
G3588
(o)
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G5037
τε (te)
both
Conj. Conjunktion
CONJ
G0921
Βαρναβᾶς (Barnabas)
Barnabas
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Person (Person)
N-NSM-P
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G4826
Συμεὼν (Symeon)
Simeon
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Person (Person)
N-NSM-P
G3588
(o)
who
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G2564
καλούμενος (kaloymenos)
is being called
VERB Verb
pres. pass. part. present passive Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-PPP-NSM
G3526
Νίγερ (Niger)
Niger,
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Person (Person)
N-NSM-P
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3066
Λούκιος (Loykios)
Lucius
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Person (Person)
N-NSM-P
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G2956
Κυρηναῖος, (Kyrenaios,)
Cyrenian,
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Location (location)
N-NSM-LG
G3127
Μαναήν (Manaen)
Manaen
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Person (Person)
N-NSM-P
G5037
τε (te)
also —
Conj. Conjunktion
CONJ
G2264
Ἡρῴδου (Erodoy)
with Herod
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Person (Person)
N-GSM-P
G3588
τοῦ (toy)
the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G5076
τετραάρχου (tetraarchoy)
tetrarch
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G4939
σύντροφος (syntrophos)
brought up —
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
A-NSM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G4569
Σαῦλος. (Saylos.)
Saul.
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Person (Person)
N-NSM-P

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)