Acts 23:16

But Paul's nephew heard about the ambush, and he came to the fortress and went in and told Paul.

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

Ἀκούσας   δὲ   ὁ   υἱὸς   τῆς   ἀδελφῆς   Παύλου   τὴν   ἐνέδραν,   παραγενόμενος   καὶ   εἰσελθὼν   εἰς   τὴν   παρεμβολὴν   ἀπήγγειλεν   τῷ   Παύλῳ.  

Textus Receptus (TR)

Ἀκούσας   δὲ   ὁ   υἱὸς   τῆς   ἀδελφῆς   Παύλου   τὴν   ἐνέδραν,   παραγενόμενος   καὶ   εἰσελθὼν   εἰς   τὴν   παρεμβολὴν   ἀπήγγειλεν   τῷ   Παύλῳ.  

Manuscript comments

TR has 16 Words, NA has 18 (+2).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G0191
Ἀκούσας (Akoysas)
Having heard
VERB Verb
aorist active part. aorist active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-AAP-NSM
G1161
δὲ (de)
however
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G5207
υἱὸς (yios)
son
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G3588
τῆς (tes)
of the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular feminine
T-GSF
G0079
ἀδελφῆς (adelphes)
sister
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G3972
Παύλου (Payloy)
of Paul
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Person (Person)
N-GSM-P
G3588
τὴν (ten)
of the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G1747
ἐνέδραν, (enedran,)
ambush,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G3854
παραγενόμενος (paragenomenos)
having come near
VERB Verb
2nd aorist deponent part. second aorist middle-deponent Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-2ADP-NSM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1525
εἰσελθὼν (eiselthon)
having entered
VERB Verb
2nd aorist active part. second aorist active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-2AAP-NSM
G1519
εἰς (eis)
into
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G3925
παρεμβολὴν (parembolen)
barracks,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G0518
ἀπήγγειλεν (pengeilen)
he reported [it]
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
sing. third person singular
V-AAI-3S
G3588
τῷ (to)
Definite article Definite article
dative sing. dative singular masculine
T-DSM
G3972
Παύλῳ. (Paylo.)
to Paul.
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
Person (Person)
N-DSM-P

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)