Acts 23:33

The horsemen [continued the last twenty miles and] arrived at Caesarea, delivered the letter to the governor, and handed Paul over to him.

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

οἵτινες   εἰσελθόντες   εἰς   τὴν   Καισάρειαν   καὶ   ἀναδόντες   τὴν   ἐπιστολὴν   τῷ   ἡγεμόνι   παρέστησαν   καὶ   τὸν   Παῦλον   αὐτῷ.  

Manuscript comments

The greek text has 16 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3748
οἵτινες (oitines)
who
Relative pron. Relative pronoun
nom. pl. Nominative plural masculine
R-NPM
G1525
εἰσελθόντες (eiselthontes)
having entered
VERB Verb
2nd aorist active part. second aorist active Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-2AAP-NPM
G1519
εἰς (eis)
into
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὴν (ten)
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G2542
Καισάρειαν (Kaisareian)
Caesarea
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
Location (location)
N-ASF-L
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G0325
ἀναδόντες (anadontes)
having delivered
VERB Verb
2nd aorist active part. second aorist active Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-2AAP-NPM
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G1992
ἐπιστολὴν (epistolen)
letter
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G3588
τῷ (to)
to the
Definite article Definite article
dative sing. dative singular masculine
T-DSM
G2232
ἡγεμόνι (egemoni)
governor,
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
N-DSM
G3936
παρέστησαν (parestesan)
presented
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
pl. third person plural
V-AAI-3P
G2532
καὶ (kai)
also
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τὸν (ton)
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular masculine
T-ASM
G3972
Παῦλον (Paylon)
Paul
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
Person (Person)
N-ASM-P
G0846
αὐτῷ. (ayto.)
to him.
Personal Pron. Personal Pronoun
dative sing. dative singular masculine
P-DSM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)