First letter to the Corinthians 1:30

Because of (but through, from) him, you are in (you live united with) the Anointed One (Messiah, Christ) Jesus, who has become our wisdom from God. He has become our [the wisdom in Jesus becomes visible through our]:
righteousness [has enabled us to meet a holy God without guilt],
sanctification (has purified and set us apart for service), and
redemption (deliverance) [has paid the price to buy us free from eternal judgment for sin].

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

ἐξ   αὐτοῦ   δὲ   ὑμεῖς   ἐστε   ἐν   Χριστῷ   Ἰησοῦ,   ὃς   ἐγενήθη   σοφία   ἡμῖν   ἀπὸ   θεοῦ,   δικαιοσύνη   τε   καὶ   ἁγιασμὸς   καὶ   ἀπολύτρωσις,  

Manuscript comments

The greek text has 20 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G1537
ἐξ (ex)
Out of
Preposition Preposition
PREP
G0846
αὐτοῦ (aytoy)
Him
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM
G1161
δὲ (de)
however,
Conj. Conjunktion
CONJ
G4771
ὑμεῖς (ymeis)
you
Personal Pron. Personal Pronoun
nom. pl. second person Nominative plural
P-2NP
G1510
ἐστε (este)
are
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
pl. second person plural
V-PAI-2P
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G5547
Χριστῷ (Christo)
Christ
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
Title (title)
N-DSM-T
G2424
Ἰησοῦ, (Iesoy,)
Jesus,
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
Person (Person)
N-DSM-P
G3739
ὃς (os)
who
Relative pron. Relative pronoun
nom. sing. Nominative singular masculine
R-NSM
G1096
ἐγενήθη (egenethe)
has been made
VERB Verb
2nd aorist passive dep. ind. second aorist passive deponent indicative
sing. third person singular
V-2AOI-3S
G4678
σοφία (sophia)
wisdom
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF
G1473
ἡμῖν (emin)
unto us
Personal Pron. Personal Pronoun
dative pl. first person dative plural
P-1DP
G0575
ἀπὸ (apo)
from
Preposition Preposition
PREP
G2316
θεοῦ, (theoy,)
God,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G1343
δικαιοσύνη (dikaiosyne)
righteousness
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF
G5037
τε (te)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G2532
καὶ (kai)
also
Conj. Conjunktion
CONJ
G0038
ἁγιασμὸς (agiasmos)
sanctification
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G0629
ἀπολύτρωσις, (apolytrosis,)
redemption,
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)