




Choose book Choose another book
The greek text has 9 words. There is no difference between NA and TR in this verse.
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Greek | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| G5620 |
Ὥστε, (Oste,) |
So then, | Conj. Conjunktion |
CONJ |
| G0080 |
ἀδελφοί (adelphoi) |
brothers | Noun Noun vocative pl. ♂ vocative plural masculine |
N-VPM |
| G1473 |
μου, (moy,) |
of me, | Personal Pron. Personal Pronoun gen. sing. first person genitive singular |
P-1GS |
| G4905 |
συνερχόμενοι (synerchomenoi) |
coming together | VERB Verb pres. middle dep. part. present middle or passive deponent Participle nom. pl. ♂ Nominative plural masculine |
V-PNP-NPM |
| G1519 |
εἰς (eis) |
in order | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τὸ (to) |
Definite article Definite article acc. sing. neut. accusative singular Neutral |
T-ASN |
|
| G5315 |
φαγεῖν (phagein) |
to eat, | VERB Verb aorist active inf. aorist active infinitive |
V-AAN |
| G0240 |
ἀλλήλους (alleloys) |
one another | Reciprocal pron. Reciprocal pronoun acc. pl. ♂ accusative plural masculine |
C-APM |
| G1551 |
ἐκδέχεσθε· (ekdechesthe.) |
do wait for. | VERB Verb pres. middle dep. imp. present middle or passive deponent imperative pl. second person plural |
V-PNM-2P |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+