1 ἀγγέλων,
of angels,,
ngelon,
γέγονα
I have become
gegona
κύμβαλον
a cymbal
kymbalon
ἀλαλάζον.
clanging..
alalazon.
If in the tongues of men I shall speak, and of angels, love however not may have, I have become a brass sounding, or a cymbal clanging.
2 προφητείαν
prophecy
propheteian
εἰδῶ
shall have understood
eido
μυστήρια
mysteries
mysteria
γνῶσιν,
knowledge,,
gnosin,
μεθιστάναι,
to remove,,
methistanai,
And if I shall have prophecy and shall have understood the mysteries all, and all the knowledge, And if I shall have all the faith, so as mountains to remove, love however not may have, nothing I am.
3
ψωμίσω
I shall give away
psomiso
ὑπάρχοντά
possessions
yparchonta
παραδῶ
I shall deliver up
parado
καυχήσωμαι,
I may boast,,
kaychesomai,
ὠφελοῦμαι.¶
I am profited..
opheloymai.
Even if I shall give away all the possessions of me, And if I shall deliver up the body of me that I may boast, love however not may have, nothing I am profited.
4 μακροθυμεῖ,
is patient,,
makrothymei,
χρηστεύεται,
is kind;;
chresteyetai,
ζηλοῖ,
is envious;;
zeloi,
περπερεύεται,
is boastful,,
perpereyetai,
φυσιοῦται,
is puffed up,,
physioytai,
Love is patient, is kind; love not is envious; love not is boastful, not is puffed up,
5 ἀσχημονεῖ,
acts unbecomingly;;
aschemonei,
ἑαυτῆς,
of its own,,
eaytes,
παροξύνεται,
is easily provoked,,
paroxynetai,
λογίζεται
it keeps account
logizetai
not acts unbecomingly; not seeks the things of its own, not is easily provoked, not it keeps account of wrongs;
6 ἀδικίᾳ,
unrighteousness,,
adikia,
συγχαίρει
rejoices
sygchairei
ἀληθείᾳ,
truth..
aletheia,
not delights at unrighteousness, rejoices however in the truth.
7 στέγει,
it bears,,
stegei,
πιστεύει,
believes,,
pisteyei,
ὑπομένει.
endures..
ypomenei.
All things it bears, all things believes, all things hopes, all things endures.
8
προφητεῖαι,
[there are] prophesies,,
propheteiai,
καταργηθήσονται·
they will be abated;;
katargethesontai.
γλῶσσαι,
tongues,,
glossai,
παύσονται·
they will cease;;
paysontai.
καταργηθήσεται.
it will be abated..
katargethesetai.
Love never falls; if however [there are] prophesies, they will be abated; if tongues, they will cease; if knowledge it will be abated.
9 γινώσκομεν
we know,,
ginoskomen
προφητεύομεν·
we prophesy;;
propheteyomen.
In part for we know, and in part we prophesy;
10
τέλειον,
perfect,,
teleion,
καταργηθήσεται.
will be done away..
katargethesetai.
when however may come the perfect, the in part will be done away.
11
ἐλάλουν
I was speaking
elaloyn
ἐφρόνουν
I was thinking
ephronoyn
ἐλογιζόμην
I was reasoning
elogizomen
κατήργηκα
I have done away with
katergeka
When I was a child, I was speaking like a child, I was thinking like a child, I was reasoning like a child; when I became a man, I have done away with the things of the child.
12 αἰνίγματι,
obscurity;;
ainigmati,
πρόσωπον·
face;;
prosopon.
ἐπιγνώσομαι
I will know fully,,
epignosomai
ἐπεγνώσθην.¶
I have been fully known..
epegnosthen.
We see for presently, through a glass in obscurity; then however, face to face; presently, I know in part; then however I will know fully, as also I have been fully known.
13 μείζων
[the] greatest
meizon
τούτων
of these [is]
toyton
Now however abide faith, hope, love, three these; [the] greatest however of these [is] love.
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+