First letter to the Corinthians 16:17

I am glad that Stephanas, Fortunatus, and Achaicus [two men with slave names, probably from Stephanas' household] have come, for they have filled the void left by you

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

Χαίρω   δὲ   ἐπὶ   τῇ   παρουσίᾳ   Στεφανᾶ   καὶ   Φορτουνάτου   καὶ   Ἀχαϊκοῦ,   ὅτι   τὸ   ὑμέτερον   ὑστέρημα   οὗτοι   ἀνεπλήρωσαν·  

Textus Receptus (TR)

Χαίρω   δὲ   ἐπὶ   τῇ   παρουσίᾳ   Στεφανᾶ   καὶ   Φορτουνάτου   καὶ   Ἀχαϊκοῦ,   ὅτι   τὸ   ὑμέτερον   ὑστέρημα   οὗτοι   ἀνεπλήρωσαν·  

Manuscript comments

TR has 15 Words, NA has 16 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G5463
Χαίρω (Chairo)
I rejoice
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. first person singular
V-PAI-1S
G1161
δὲ (de)
however
Conj. Conjunktion
CONJ
G1909
ἐπὶ (epi)
at
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῇ (te)
the
Definite article Definite article
dative sing. dative singular feminine
T-DSF
G3952
παρουσίᾳ (paroysia)
coming
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
N-DSF
G4734
Στεφανᾶ (Stephana)
of Stephanas,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Person (Person)
N-GSM-P
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G5415
Φορτουνάτου (Phortoynatoy)
Fortunatus,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Person (Person)
N-GSM-P
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G0883
Ἀχαϊκοῦ, (Achaikoy,)
Achaicus;
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Person (Person)
N-GSM-P
G3754
ὅτι (oti)
because
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τὸ (to)
Definite article Definite article
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
T-ASN
G5212
ὑμέτερον (ymeteron)
your
Adjective Adjective
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
A-ASN
G5303
ὑστέρημα (ysterema)
deficiency,
Noun Noun
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
N-ASN
G3778
οὗτοι (oytoi)
these
Demonstrative pron. Demonstrative pronoun
nom. pl. Nominative plural masculine
D-NPM
G0378
ἀνεπλήρωσαν· (aneplerosan.)
filled up.
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
pl. third person plural
V-AAI-3P

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)