First letter to the Corinthians 4:5

Therefore, do not judge prematurely (hastily) before the Lord comes [back], for then he will bring to light what is now in darkness and reveal the motives of the heart; then each one will receive his honor (his praise) from God.
[Paul warns against judging people hastily, which easily leads to acts of revenge. Only God knows the hearts and can give a completely fair judgment, see Rom. 14:10. On the other hand, as we see already in the next chapter, we must judge what is good and evil, see 1 Cor. 5:11–13; Matt. 7:1–5. Paul urges us to judge and examine ourselves, see 1 Cor. 11:28, 31. See also Matt. 18:15–17.]

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

ὥστε   μὴ   πρὸ   καιροῦ   τι   κρίνετε   ἕως   ἂν   ἔλθῃ   ὁ   κύριος,   ὃς   καὶ   φωτίσει   τὰ   κρυπτὰ   τοῦ   σκότους   καὶ   φανερώσει   τὰς   βουλὰς   τῶν   καρδιῶν·   καὶ   τότε   ὁ   ἔπαινος   γενήσεται   ἑκάστῳ   ἀπὸ   τοῦ   θεοῦ.¶  

Manuscript comments

The greek text has 33 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G5620
ὥστε (oste)
So then,
Conj. Conjunktion
CONJ
G3361
μὴ (me)
not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G4253
πρὸ (pro)
before [the]
Preposition Preposition
PREP
G2540
καιροῦ (kairoy)
time
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G5100
τι (ti)
anything
Indef. pron. Indefinite pronoun
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
X-ASN
G2919
κρίνετε (krinete)
do judge,
VERB Verb
pres. active imp. present active imperative
pl. second person plural
V-PAM-2P
G2193
ἕως (eos)
until
Conj. Conjunktion
CONJ
G0302
ἂν (an)
when
Particle Particle
PRT
G2064
ἔλθῃ (elthe)
may have come
VERB Verb
2nd aorist active subj. second aorist active subjunctive
sing. third person singular
V-2AAS-3S
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G2962
κύριος, (kyrios,)
Lord,
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G3739
ὃς (os)
who
Relative pron. Relative pronoun
nom. sing. Nominative singular masculine
R-NSM
G2532
καὶ (kai)
both
Conj. Conjunktion
CONJ
G5461
φωτίσει (photisei)
will bring to light
VERB Verb
fut. active ind. future active indicative
sing. third person singular
V-FAI-3S
G3588
τὰ (ta)
the
Definite article Definite article
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
T-APN
G2927
κρυπτὰ (krypta)
hidden things
Adjective Adjective
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
A-APN
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
T-GSN
G4655
σκότους (skotoys)
of darkness,
Noun Noun
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
N-GSN
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G5319
φανερώσει (phanerosei)
will make manifest
VERB Verb
fut. active ind. future active indicative
sing. third person singular
V-FAI-3S
G3588
τὰς (tas)
the
Definite article Definite article
acc. pl. accusative plural feminine
T-APF
G1012
βουλὰς (boylas)
motives
Noun Noun
acc. pl. accusative plural feminine
N-APF
G3588
τῶν (ton)
of the
Definite article Definite article
gen. pl. genitive plural feminine
T-GPF
G2588
καρδιῶν· (kardion.)
hearts;
Noun Noun
gen. pl. genitive plural feminine
N-GPF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G5119
τότε (tote)
then
Adverb Adverb
ADV
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G1868
ἔπαινος (epainos)
praise
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G1096
γενήσεται (genesetai)
will come
VERB Verb
fut. deponent ind. future middle-deponent indicative
sing. third person singular
V-FDI-3S
G1538
ἑκάστῳ (ekasto)
to each
Adjective Adjective
dative sing. dative singular masculine
A-DSM
G0575
ἀπὸ (apo)
from
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2316
θεοῦ.¶ (theoy.)
God.
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)