Galatians 2:21

I do not reject (discard; invalidate) God's grace (favor), for if righteousness came through [keeping] the law, then the Anointed One (Messiah, Christ) died in vain (for nothing, gratuitously) [then his death would be meaningless]."
[Since Greek does not have quotation marks, it is not entirely certain where Paul's response to Peter (which began in verse 14) ends. Based on the pronouns used, it seems that the response follows a rhythm of you, we, and I, see verses 14, 15-17, 18-21. In that case, the quotation ends here in verse 21.]

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

οὐκ   ἀθετῶ   τὴν   χάριν   τοῦ   θεοῦ·   εἰ   γὰρ   διὰ   νόμου   δικαιοσύνη,   ἄρα   Χριστὸς   δωρεὰν   ἀπέθανεν.¶  

Manuscript comments

The greek text has 15 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3756
οὐκ (oyk)
Not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G0114
ἀθετῶ (atheto)
I do set aside
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. first person singular
V-PAI-1S
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G5485
χάριν (charin)
grace
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2316
θεοῦ· (theoy.)
of God;
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G1487
εἰ (ei)
if
Cond. part./conj. Conditional Particle or Conjunction
COND
G1063
γὰρ (gar)
for
Conj. Conjunktion
CONJ
G1223
διὰ (dia)
through
Preposition Preposition
PREP
G3551
νόμου (nomoy)
[the] Law
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G1343
δικαιοσύνη, (dikaiosyne,)
righteousness [is],
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF
G0686
ἄρα (ara)
then
Conj. Conjunktion
CONJ
G5547
Χριστὸς (Christos)
Christ
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Title (title)
N-NSM-T
G1432
δωρεὰν (dorean)
for naught
Adverb Adverb
ADV
G0599
ἀπέθανεν.¶ (apethanen.)
died.”
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
sing. third person singular
V-2AAI-3S

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)