




Choose book Choose another book
The greek text has 5 words. There is no difference between NA and TR in this verse.
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Greek | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| G3361 |
μὴ (me) |
Not | Particle Particle Nominative Nominative |
PRT-N |
| G3767 |
οὖν (oyn) |
therefore | Conj. Conjunktion |
CONJ |
| G1096 |
γίνεσθε (ginesthe) |
do be | VERB Verb pres. middle dep. imp. present middle or passive deponent imperative pl. second person plural |
V-PNM-2P |
| G4830 |
συμμέτοχοι (symmetochoi) |
partakers | Adjective Adjective nom. pl. ♂ Nominative plural masculine |
A-NPM |
| G0846 |
αὐτῶν. (ayton.) |
with them. | Personal Pron. Personal Pronoun gen. pl. ♂ genitive plural masculine |
P-GPM |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
