Ephesians 5:6

Let no one deceive you with empty talk (baseless arguments, excuses) [that downplay the seriousness of sexual impurity and material greed], for because of such sins, God's wrath (punishment) comes upon the children of disobedience.

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

Μηδεὶς   ὑμᾶς   ἀπατάτω   κενοῖς   λόγοις·   διὰ   ταῦτα   γὰρ   ἔρχεται   ἡ   ὀργὴ   τοῦ   θεοῦ   ἐπὶ   τοὺς   υἱοὺς   τῆς   ἀπειθείας.  

Manuscript comments

The greek text has 18 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3367
Μηδεὶς (Medeis)
No one
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
A-NSM
G4771
ὑμᾶς (ymas)
you
Personal Pron. Personal Pronoun
acc. pl. second person accusative plural
P-2AP
G0538
ἀπατάτω (apatato)
should deceive
VERB Verb
pres. active imp. present active imperative
sing. third person singular
V-PAM-3S
G2756
κενοῖς (kenois)
with empty
Adjective Adjective
dative pl. dative plural masculine
A-DPM
G3056
λόγοις· (logois.)
words,
Noun Noun
dative pl. dative plural masculine
N-DPM
G1223
διὰ (dia)
because of
Preposition Preposition
PREP
G3778
ταῦτα (tayta)
these things
Demonstrative pron. Demonstrative pronoun
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
D-APN
G1063
γὰρ (gar)
for
Conj. Conjunktion
CONJ
G2064
ἔρχεται (erchetai)
comes
VERB Verb
pres. middle dep. ind. present middle or passive deponent indicative
sing. third person singular
V-PNI-3S
G3588
(e)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular feminine
T-NSF
G3709
ὀργὴ (orge)
wrath
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2316
θεοῦ (theoy)
of God
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G1909
ἐπὶ (epi)
upon
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοὺς (toys)
the
Definite article Definite article
acc. pl. accusative plural masculine
T-APM
G5207
υἱοὺς (yioys)
sons
Noun Noun
acc. pl. accusative plural masculine
N-APM
G3588
τῆς (tes)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular feminine
T-GSF
G0543
ἀπειθείας. (apeitheias.)
of disobedience.
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)