Philippians 3:14

I pursue (push myself) toward the goal, to win the prize [from heaven], [which is] God's higher calling (invitation) through Jesus the Anointed One (Messiah, Christ).

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

κατὰ   σκοπὸν   διώκω   εἰς   τὸ   βραβεῖον   τῆς   ἄνω   κλήσεως   τοῦ   θεοῦ   ἐν   Χριστῷ   Ἰησοῦ.  

Textus Receptus (TR)

κατὰ   σκοπὸν   διώκω   εἰς   τὸ   βραβεῖον   τῆς   ἄνω   κλήσεως   τοῦ   θεοῦ   ἐν   Χριστῷ   Ἰησοῦ.  

Manuscript comments

TR has 13 Words, NA has 14 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2596
κατὰ (kata)
toward
Preposition Preposition
PREP
G4649
σκοπὸν (skopon)
[the] goal
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G1377
διώκω (dioko)
I press on
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. first person singular
V-PAI-1S
G1519
εἰς (eis)
for
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὸ (to)
the
Definite article Definite article
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
T-ASN
G1017
βραβεῖον (brabeion)
prize
Noun Noun
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
N-ASN
G3588
τῆς (tes)
of the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular feminine
T-GSF
G0507
ἄνω (ano)
upward
Adverb Adverb
ADV
G2821
κλήσεως (kleseos)
calling
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2316
θεοῦ (theoy)
of God
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G5547
Χριστῷ (Christo)
Christ
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
Title (title)
N-DSM-T
G2424
Ἰησοῦ. (Iesoy.)
Jesus.
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
Person (Person)
N-DSM-P

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)