Philippians 3:19

They will end up in destruction. They have their belly as their god and glory in their shame, those who think only of earthly things.

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

ὧν   τὸ   τέλος   ἀπώλεια,   ὧν   ὁ   θεὸς   ἡ   κοιλία   καὶ   ἡ   δόξα   ἐν   τῇ   αἰσχύνῃ   αὐτῶν,   οἱ   τὰ   ἐπίγεια   φρονοῦντες.  

Manuscript comments

The greek text has 20 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3739
ὧν (on)
whose
Relative pron. Relative pronoun
gen. pl. genitive plural masculine
R-GPM
G3588
τὸ (to)
Definite article Definite article
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
T-NSN
G5056
τέλος (telos)
end [is]
Noun Noun
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
N-NSN
G0684
ἀπώλεια, (apoleia,)
destruction,
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF
G3739
ὧν (on)
whose
Relative pron. Relative pronoun
gen. pl. genitive plural masculine
R-GPM
G3588
(o)
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G2316
θεὸς (theos)
God [is]
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G3588
(e)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular feminine
T-NSF
G2836
κοιλία (koilia)
belly,
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
(e)
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular feminine
T-NSF
G1391
δόξα (doxa)
glory
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF
G1722
ἐν (en)
[is] in
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῇ (te)
the
Definite article Definite article
dative sing. dative singular feminine
T-DSF
G0152
αἰσχύνῃ (aischyne)
shame
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
N-DSF
G0846
αὐτῶν, (ayton,)
of them,
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. pl. genitive plural masculine
P-GPM
G3588
οἱ (oi)
those
Definite article Definite article
nom. pl. Nominative plural masculine
T-NPM
G3588
τὰ (ta)
things
Definite article Definite article
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
T-APN
G1919
ἐπίγεια (epigeia)
earthly
Adjective Adjective
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
A-APN
G5426
φρονοῦντες. (phronoyntes.)
minding.
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-PAP-NPM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)