First letter to the Thessalonians 3:3

so that no one would waver (sway back and forth) during these sufferings. You yourselves know that we are destined to suffer such things.

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

τὸ   μηδένα   σαίνεσθαι   ἐν   ταῖς   θλίψεσιν   ταύταις·   αὐτοὶ   γὰρ   οἴδατε   ὅτι   εἰς   τοῦτο   κείμεθα·  

Textus Receptus (TR)

τὸ   μηδένα   σαίνεσθαι   ἐν   ταῖς   θλίψεσιν   ταύταις·   αὐτοὶ   γὰρ   οἴδατε   ὅτι   εἰς   τοῦτο   κείμεθα·  

Manuscript comments

TR has 13 Words, NA has 14 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3588
τὸ (to)
Definite article Definite article
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
T-ASN
G3367
μηδένα (medena)
no one [is]
Adjective Adjective
acc. sing. accusative singular masculine
A-ASM
G4525
σαίνεσθαι (sainesthai)
to be moved
VERB Verb
pres. pass. inf. present passive infinitive
V-PPN
G1722
ἐν (en)
by
Preposition Preposition
PREP
G3588
ταῖς (tais)
Definite article Definite article
dative pl. dative plural feminine
T-DPF
G2347
θλίψεσιν (thlipsesin)
tribulations
Noun Noun
dative pl. dative plural feminine
N-DPF
G3778
ταύταις· (taytais.)
these.
Demonstrative pron. Demonstrative pronoun
dative pl. dative plural feminine
D-DPF
G0846
αὐτοὶ (aytoi)
Yourselves
Personal Pron. Personal Pronoun
nom. pl. Nominative plural masculine
P-NPM
G1063
γὰρ (gar)
for
Conj. Conjunktion
CONJ
G1492
οἴδατε (oidate)
you know
VERB Verb
perf. active ind. perfect active indicative
pl. second person plural
V-RAI-2P
G3754
ὅτι (oti)
that
Conj. Conjunktion
CONJ
G1519
εἰς (eis)
for
Preposition Preposition
PREP
G3778
τοῦτο (toyto)
this
Demonstrative pron. Demonstrative pronoun
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
D-ASN
G2749
κείμεθα· (keimetha.)
we are destined.
VERB Verb
pres. middle dep. ind. present middle or passive deponent indicative
pl. first person plural
V-PNI-1P

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)