Second letter to the Thessalonians 2:5

Don't you remember that I told you this while I was still with you?
[Apostasy (Gk. apostasia) is the feminine form of Gk. apostasion, which is a letter of divorce, see Matt. 5:31. The word is used only once more in the New Testament. There it refers to the Jews' apostasy from following Moses' teachings, see Acts 21:21. This, in combination with the reference to the temple, may mean that apostasy primarily refers to a falling away from worshiping the one true God, perhaps primarily from a Jewish perspective, but also from a Christian one. The word divorce letter suggests that there will be a visible change in a relationship, two people who have been together are now going their separate ways. There has always been apostasy from the faith, but in verse 3 the word is in the definite form, i.e. "the apostasy," and therefore seems to refer to a specific event.
The man of lawlessness is also mentioned by Jesus, see Matt. 24:15. It is probably the same leader that Daniel mentions, see Dan. 11:21–45. John, who writes his letters later, calls him the Antichrist, see 1 John 2:18. The word "Antichrist" means both "opponent of Christ" and "replacement for Christ."]

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

Οὐ   μνημονεύετε   ὅτι   ἔτι   ὢν   πρὸς   ὑμᾶς   ταῦτα   ἔλεγον   ὑμῖν;  

Manuscript comments

The greek text has 10 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3756
Οὐ (Oy)
Not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G3421
μνημονεύετε (mnemoneyete)
do you remember
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
pl. second person plural
V-PAI-2P
G3754
ὅτι (oti)
that,
Conj. Conjunktion
CONJ
G2089
ἔτι (eti)
yet
Adverb Adverb
ADV
G1510
ὢν (on)
being
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-PAP-NSM
G4314
πρὸς (pros)
with
Preposition Preposition
PREP
G4771
ὑμᾶς (ymas)
you,
Personal Pron. Personal Pronoun
acc. pl. second person accusative plural
P-2AP
G3778
ταῦτα (tayta)
these things
Demonstrative pron. Demonstrative pronoun
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
D-APN
G3004
ἔλεγον (elegon)
I was saying
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
sing. first person singular
V-IAI-1S
G4771
ὑμῖν; (ymin;)
to you?
Personal Pron. Personal Pronoun
dative pl. second person dative plural
P-2DP

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)