First letter to Timothy 6:13

I [Paul] command you [Timothy]
before God (in his presence), who gives life to all living things,
and before Jesus the Anointed One (Messiah, Christ),
who testified with the good confession before Pontius Pilate.
[Jesus' mission was to bear witness to the truth, see John 18:33–37.]

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

Παραγγέλλω   σοι   ἐνώπιον   τοῦ   θεοῦ   τοῦ   ζῳογονοῦντος   τὰ   πάντα   καὶ   Χριστοῦ   Ἰησοῦ   τοῦ   μαρτυρήσαντος   ἐπὶ   Ποντίου   Πιλάτου   τὴν   καλὴν   ὁμολογίαν  

Textus Receptus (TR)

Παραγγέλλω   σοι   ἐνώπιον   τοῦ   θεοῦ   τοῦ   ζῳογονοῦντος   τὰ   πάντα   καὶ   Χριστοῦ   Ἰησοῦ   τοῦ   μαρτυρήσαντος   ἐπὶ   Ποντίου   Πιλάτου   τὴν   καλὴν   ὁμολογίαν  

Manuscript comments

TR has 19 Words, NA has 20 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3853
Παραγγέλλω (arangello)
I charge
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. first person singular
V-PAI-1S
G4771
σοι (soi)
you
Personal Pron. Personal Pronoun
dative sing. second person dative singular
P-2DS
G1799
ἐνώπιον (enopion)
before
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2316
θεοῦ (theoy)
God,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G3588
τοῦ (toy)
who
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2225
ζῳογονοῦντος (zoogonoyntos)
is giving life
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
genitive sing. genitive singular masculine
V-PAP-GSM
G3588
τὰ (ta)
Definite article Definite article
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
T-APN
G3956
πάντα (panta)
to all things,
Adjective Adjective
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
A-APN
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G5547
Χριστοῦ (Christoy)
Christ
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Title (title)
N-GSM-T
G2424
Ἰησοῦ (Iesoy)
Jesus,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Person (Person)
N-GSM-P
G3588
τοῦ (toy)
the [One who]
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G3140
μαρτυρήσαντος (martyresantos)
having testified
VERB Verb
aorist active part. aorist active Participle
genitive sing. genitive singular masculine
V-AAP-GSM
G1909
ἐπὶ (epi)
before
Preposition Preposition
PREP
G4194
Ποντίου (Pontioy)
Pontius
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Person (Person)
N-GSM-P
G4091
Πιλάτου (Pilatoy)
Pilate
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Person (Person)
N-GSM-P
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G2570
καλὴν (kalen)
good
Adjective Adjective
acc. sing. accusative singular feminine
A-ASF
G3671
ὁμολογίαν (omologian)
confession,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)