Hebrews 6:20

Jesus entered there and opened the way for us:
when he became high priest forever,
in the same way as Melchizedek.
[Ps. 110:4; Heb. 5:6, 10; 7:1–17] [The passage ends with the same quote from the Psalms that began this passage in Heb. 4:6. The main point is that a Christian must grow in faith and not remain immature. The warnings in the Epistle to the Hebrews follow an escalating pattern. If a believer begins to drift away from God's word, see Heb. 2:1–4, it leads to a hardened heart, see Heb. 3:7–4:13. This in turn leads to an unwillingness to listen, see Heb. 5:11–6:20. The solution is to hold fast to God and the hope that is likened to a firm anchor. The next paragraph goes on to explain how Melchizedek is a prototype of Jesus.]

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

ὅπου   πρόδρομος   ὑπὲρ   ἡμῶν   εἰσῆλθεν   Ἰησοῦς   κατὰ   τὴν   τάξιν   Μελχισέδεκ   ἀρχιερεὺς   γενόμενος   εἰς   τὸν   αἰῶνα.¶  

Manuscript comments

The greek text has 15 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3699
ὅπου (opoy)
where
Adverb Adverb
ADV
G4274
πρόδρομος (prodromos)
[the] forerunner
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
A-NSM
G5228
ὑπὲρ (yper)
for
Preposition Preposition
PREP
G1473
ἡμῶν (emon)
us
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. pl. first person genitive plural
P-1GP
G1525
εἰσῆλθεν (eiselthen)
has entered,
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
sing. third person singular
V-2AAI-3S
G2424
Ἰησοῦς (Iesoys)
Jesus,
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Person (Person)
N-NSM-P
G2596
κατὰ (kata)
according to
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G5010
τάξιν (taxin)
order
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G3198
Μελχισέδεκ (Melchisedek)
of Melchizedek,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Person (Person)
N-GSM-P
G0749
ἀρχιερεὺς (archiereys)
a high priest
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G1096
γενόμενος (genomenos)
having become
VERB Verb
2nd aorist deponent part. second aorist middle-deponent Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-2ADP-NSM
G1519
εἰς (eis)
to
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὸν (ton)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular masculine
T-ASM
G0165
αἰῶνα.¶ (aiona.)
age.
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)