Hebrews 6:9

[Just as the earlier warning not to harden your heart and lose faith ended with encouragement, see Heb. 4:14–16, this warning not to be spiritually immature ends with encouragement. This is the only time "beloved" (Gk. agapetos) is used in this letter. The expression is otherwise common in the letters, see e.g. Rom. 1:7; 1 Cor. 4:14; 2 Cor. 7:1; James 1:16; 1 Pet. 2:11.]
But as for you, our beloved, we are convinced of the best [that your spiritual field does not bear thorns and thistles and needs to be burned], that which leads to deliverance (salvation), even though we speak in this manner.

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

Πεπείσμεθα   δὲ   περὶ   ὑμῶν,   ἀγαπητοί,   τὰ   κρείσσονα   καὶ   ἐχόμενα   σωτηρίας,   εἰ   καὶ   οὕτως   λαλοῦμεν.  

Manuscript comments

The greek text has 14 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3982
Πεπείσμεθα (Pepeismetha)
We have been persuaded
VERB Verb
perf. pass. ind. perfect passive indicative
pl. first person plural
V-RPI-1P
G1161
δὲ (de)
however
Conj. Conjunktion
CONJ
G4012
περὶ (peri)
concerning
Preposition Preposition
PREP
G4771
ὑμῶν, (ymon,)
you,
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. pl. second person genitive plural
P-2GP
G0027
ἀγαπητοί, (agapetoi,)
beloved,
Adjective Adjective
vocative pl. vocative plural masculine
A-VPM
G3588
τὰ (ta)
of things
Definite article Definite article
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
T-APN
G2908
κρείσσονα (kreissona)
better,
Adjective Adjective
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
Comparative Comparative
A-APN-C
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G2192
ἐχόμενα (echomena)
[things] accompanying
VERB Verb
pres. middle part. present middle Participle
accusative pl. Neutral accusative plural Neutral
V-PMP-APN
G4991
σωτηρίας, (soterias,)
salvation,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G1487
εἰ (ei)
if
Cond. part./conj. Conditional Particle or Conjunction
COND
G2532
καὶ (kai)
even
Conj. Conjunktion
CONJ
G3779
οὕτως (oytos)
like this
Adverb Adverb
ADV
G2980
λαλοῦμεν. (laloymen.)
we speak.
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
pl. first person plural
V-PAI-1P

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)