Joshua 17:18

but the hill country shall be yours, for though it is a forest, you shall cut it down, and the profit thereof shall be yours, for you shall drive out the Canaanites, though they have iron chariots and though they are strong."

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

כִּי   הַר   יִהְיֶה   לָּךְ   כִּי   יַעַר   הוּא   וּבֵרֵאתוֹ   וְהָיָה   לְךָ   תֹּצְאֹתָיו   כִּי   תוֹרִישׁ   אֶת   הַכְּנַעֲנִי   כִּי   רֶכֶב   בַּרְזֶל   לוֹ   כִּי   חָזָק   הוּא  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ὁ γὰρ δρυμὸς ἔσται σοι ὅτι δρυμός ἐστιν καὶ ἐκκαθαριεῖς αὐτὸν καὶ ἔσται σοι καὶ ὅταν ἐξολεθρεύσῃς τὸν Χαναναῖον ὅτι ἵππος ἐπίλεκτός ἐστιν αὐτῷ σὺ γὰρ ὑπερισχύεις αὐτοῦ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H3588a
כִּ֣י (ki)
for
Conj. Conjunktion

Tc
H2022
הַ֤ר (har)
mountain
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H1961
H9014
יִֽהְיֶה (jiheje-)
־
to be
link
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H9005
H9032
לָּ (la)
ךְ֙ (khe)
to
you
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Rd
Sp2ms
H3588a
H9014
כִּֽי (ki-)
־
for
link
Conj. Conjunktion

Tc
H3293a
יַ֣עַר (jaar)
wood
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H1931
ה֔וּא (ho)
he
Pron. Pron.
personal 3p sing. personal third person masculine singular

Pp3ms
H9001
H1254c
H9033
וּ (o)
בֵ֣רֵאת֔ (veret)
וֹ (vó)
seq
to cut down
him
Conj. Conjunktion

Verb Verb
piel sing. piel second person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

c
Vpq2ms
Sp3ms
H9001
H1961
וְ (ve)
הָיָ֥ה (hajah)
seq
to be
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

c
Vqq3ms
H9005
H9031
לְ (le)
ךָ֖ (kha)
to
you
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Rd
Sp2ms
H8444
H9023
תֹּֽצְאֹתָ֑י (tótzeótaj)
ו (v)
outgoing
his
Noun Noun
pl. gen. feminine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncfpc
Sp3ms
H3588a
H9014
כִּֽי (ki-)
־
for
link
Conj. Conjunktion

Tc
H3423
תוֹרִ֣ישׁ (tvórish)
to possess
Verb Verb
hiphil sing. hiphil second person masculine singular

Vhi2ms
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H9009
H3669a
הַֽ (ha)
כְּנַעֲנִ֗י (kenaani)
the
Canaanite
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state
gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity)

Td
Ngbsa
H3588a
כִּ֣י (ki)
for
Conj. Conjunktion

Tc
H7393
רֶ֤כֶב (rekhev)
chariot
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H1270
בַּרְזֶל֙ (barezel)
iron
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9005
H9033
ל֔ (l)
וֹ (vó)
to
him
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Rd
Sp3ms
H3588a
כִּ֥י (ki)
for
Conj. Conjunktion

Tc
H2389
חָזָ֖ק (chazaq)
strong
Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Aabsa
H1931
H9016
H9017
הֽוּא (ho)
׃
פ (f)
he
Pron. Pron.
personal 3p sing. personal third person masculine singular

Pp3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)