Second letter of Peter 3:11

Now that everything is breaking apart (moving toward its dissolution), how should we live?
We should be holy and fear God (associate with him, be in his presence, and live a life that pleases God),

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

τούτων   οὕτως   πάντων   λυομένων   ποταποὺς   δεῖ   ὑπάρχειν   ὑμᾶς   ἐν   ἁγίαις   ἀναστροφαῖς   καὶ   εὐσεβείαις  

Textus Receptus (TR)

τούτων   οὕτως   πάντων   λυομένων   ποταποὺς   δεῖ   ὑπάρχειν   ὑμᾶς   ἐν   ἁγίαις   ἀναστροφαῖς   καὶ   εὐσεβείαις  

Manuscript comments

TR has 12 Words, NA has 13 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3778
τούτων (toyton)
When these things
Demonstrative pron. Demonstrative pronoun
gen. pl. neut. genitive plural Neutral
D-GPN
G3779
οὕτως (oytos)
in this way
Adverb Adverb
ADV
G3956
πάντων (panton)
all
Adjective Adjective
gen. pl. neut. genitive plural Neutral
A-GPN
G3089
λυομένων (lyomenon)
being dissolved,
VERB Verb
pres. pass. part. present passive Participle
genitive pl. Neutral genitive plural Neutral
V-PPP-GPN
G4217
ποταποὺς (potapoys)
what kind
Interrogative pron. Interrogative/Uncertain pronoun
acc. pl. accusative plural masculine
I-APM
G1210
δεῖ (dei)
ought
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. third person singular
V-PAI-3S
G5225
ὑπάρχειν (yparchein)
to be
VERB Verb
pres. active inf. present active infinitive
V-PAN
G4771
ὑμᾶς (ymas)
you?
Personal Pron. Personal Pronoun
acc. pl. second person accusative plural
P-2AP
G1722
ἐν (en)
In
Preposition Preposition
PREP
G0040
ἁγίαις (agiais)
holy
Adjective Adjective
dative pl. dative plural feminine
A-DPF
G0391
ἀναστροφαῖς (anastrophais)
conduct
Noun Noun
dative pl. dative plural feminine
N-DPF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G2150
εὐσεβείαις (eysebeiais)
in godliness,
Noun Noun
dative pl. dative plural feminine
N-DPF

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)